男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Chinese firms outpace rivals in VC funding on startups

By Tan Xinyu | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-09-12 12:59
Share
Share - WeChat
From fintech to logistics, Chinese giants often use investments to expand their industry footprints, while backing competitors in the same industry is a strategy to achieve the goal. [Photo/VCG]

Chinese companies bet as much as $30.9 billion of venture-capital funding on startups in the quarter ending in June, surpassing their North American rivals' $27.2 billion for the first time, according to data from Goldman Sachs, Business Insider reported on Sunday.

Chinese e-commerce giant Alibaba's Ant Financial, operator of the country's biggest online payment platform, raised $14 billion in its Series C round, which market observers called the largest-ever single fundraising globally by a private company.

"While corporate venture capital has been a major driver of growth in venture as an asset class globally, nowhere has that been more evident than Asia, where Alibaba, Baidu, JD.com, and Tencent have followed the lead of SoftBank, creating massive ecosystems of venture investments under their umbrellas," said a team of analysts led by Heath Terry in a recent note to clients.

"Nearly every major private company in China has at least one of those five companies as an investor, and the level of influence these ecosystems have in steering the development of new technologies and business models is unprecedented."

From fintech to logistics, Chinese giants often use investments to expand their industry footprints, while backing competitors in the same industry is a strategy to achieve the goal.

"For instance, Ofo and Mobike (acquired by Meituan-Dianping), which are the top bike-sharing brands in China, each received funding from Tencent in the past," Heath said.

"Similarly, Baidu Waimai, an online food delivery business once backed by BATJ, merged with Ele.me, which counted Alibaba, JD.com and Tencent among its investors. Ele.me has since then been acquired by Alibaba."

Along with China's tech giants, governments also put venture capital into entrepreneurialism, as they sought to cash in on companies' success before they went public, Heath said, adding that more companies tend to list earlier than before, given valuations keeping soaring in the private markets.

Meanwhile, Chinese global VC investing boom is partly being driven by the government's efforts to reduce its dependence on the manufacturing sector and promote a consumption-driven economy for combating slowing growth, according to Heath.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 渝中区| 邹城市| 皮山县| 西宁市| 曲松县| 长汀县| 无极县| 南乐县| 双柏县| 馆陶县| 临沭县| 大余县| 邯郸市| 凤凰县| 牙克石市| 兖州市| 平乐县| 土默特右旗| 张家界市| 桑植县| 仁布县| 永康市| 龙门县| 巩留县| 彭水| 班戈县| 剑河县| 上杭县| 东辽县| 镇康县| 灌南县| 孝感市| 城固县| 辽中县| 绥滨县| 宁海县| 陆丰市| 平南县| 平和县| 通许县| 磐安县| 保康县| 扬中市| 江安县| 泰顺县| 广昌县| 乌拉特中旗| 陈巴尔虎旗| 特克斯县| 天祝| 通河县| 建宁县| 唐山市| 丹凤县| 河源市| 武川县| 彭阳县| 望都县| 隆化县| 奉新县| 襄汾县| 东阿县| 广南县| 旅游| 镇远县| 东丽区| 锦屏县| 手机| 石家庄市| 龙泉市| 阳春市| 嘉禾县| 宁河县| 崇州市| 九龙坡区| 安国市| 萨嘎县| 甘孜| 溆浦县| 岑巩县| 镇坪县| 平陆县|