男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Chinese firms outpace rivals in VC funding on startups

By Tan Xinyu | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-09-12 12:59
Share
Share - WeChat
From fintech to logistics, Chinese giants often use investments to expand their industry footprints, while backing competitors in the same industry is a strategy to achieve the goal. [Photo/VCG]

Chinese companies bet as much as $30.9 billion of venture-capital funding on startups in the quarter ending in June, surpassing their North American rivals' $27.2 billion for the first time, according to data from Goldman Sachs, Business Insider reported on Sunday.

Chinese e-commerce giant Alibaba's Ant Financial, operator of the country's biggest online payment platform, raised $14 billion in its Series C round, which market observers called the largest-ever single fundraising globally by a private company.

"While corporate venture capital has been a major driver of growth in venture as an asset class globally, nowhere has that been more evident than Asia, where Alibaba, Baidu, JD.com, and Tencent have followed the lead of SoftBank, creating massive ecosystems of venture investments under their umbrellas," said a team of analysts led by Heath Terry in a recent note to clients.

"Nearly every major private company in China has at least one of those five companies as an investor, and the level of influence these ecosystems have in steering the development of new technologies and business models is unprecedented."

From fintech to logistics, Chinese giants often use investments to expand their industry footprints, while backing competitors in the same industry is a strategy to achieve the goal.

"For instance, Ofo and Mobike (acquired by Meituan-Dianping), which are the top bike-sharing brands in China, each received funding from Tencent in the past," Heath said.

"Similarly, Baidu Waimai, an online food delivery business once backed by BATJ, merged with Ele.me, which counted Alibaba, JD.com and Tencent among its investors. Ele.me has since then been acquired by Alibaba."

Along with China's tech giants, governments also put venture capital into entrepreneurialism, as they sought to cash in on companies' success before they went public, Heath said, adding that more companies tend to list earlier than before, given valuations keeping soaring in the private markets.

Meanwhile, Chinese global VC investing boom is partly being driven by the government's efforts to reduce its dependence on the manufacturing sector and promote a consumption-driven economy for combating slowing growth, according to Heath.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 新宁县| 长汀县| 金乡县| 九龙县| 海原县| 宜城市| 兴海县| 大连市| 山阴县| 栾川县| 井冈山市| 晋宁县| 松潘县| 德庆县| 灵台县| 黄浦区| 甘肃省| 舟曲县| 泰顺县| 青岛市| 蒙自县| 虎林市| 无棣县| 土默特左旗| 绥中县| 故城县| 资溪县| 齐河县| 镇宁| 嘉祥县| 汤原县| 禹州市| 石楼县| 台安县| 玉林市| 景泰县| 喀喇沁旗| 聂拉木县| 离岛区| 克东县| 遂平县| 长沙市| 敦化市| 达州市| 伊春市| 虞城县| 二连浩特市| 托里县| 荆门市| 通州区| 阿巴嘎旗| 邵武市| 广河县| 中江县| 疏附县| 泸水县| 泸州市| 龙陵县| 凌云县| 无为县| 尉犁县| 松潘县| 龙口市| 开原市| 凯里市| 哈密市| 曲水县| 武强县| 正阳县| 徐闻县| 巨鹿县| 抚宁县| 营口市| 普安县| 阿瓦提县| 余庆县| 施甸县| 东方市| 泰州市| 三亚市| 正镶白旗| 台山市|