男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Baidu Waimai rebrands as Star.Ele.me

By Fan Feifei | China Daily | Updated: 2018-10-16 07:17
Share
Share - WeChat
Employees of Ele.me handle a customer's order in Hangzhou, Zhejiang province. [Photo by Long Wei / for China Daily]

Online food delivery platform Baidu Waimai has been rebranded as Star.Ele.me, which will operate as a subbrand of Ele.me offering premium food and local services from selected vendors, after being acquired by its major rival over a year ago.

The rebranding came after Alibaba Group Holding Ltd announced on Friday it had merged two of its food review and delivery-related businesses-Ele.me and Koubei-to better compete with Tencent Holdings Ltd-backed Meituan-Dianping in the increasingly competitive Chinese on-demand services market.

Wang Lei, CEO of Ele.me, said the company would accelerate its digitalization plan with partners in the catering industry to provide a higher-quality and faster food delivery service, covering Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen, Hangzhou and Tianjin.

Wang added that the launch of Star. Ele.me is the first step in upgrading Ele.me's overall strategy and Alibaba's local service strategy, adding that China's food delivery sector is still in an initial stage, and offers huge development potential.

Ele.me purchased its rival Baidu Waimai in August 2017, and said the latter would continue to operate as an independent entity, and its operations team would remain unchanged. In April, Alibaba announced it had acquired Ele.me, as the e-commerce giant aims to enhance the last-mile delivery capacity crucial to its New Retail strategy.

According to a report released by research firm Trustdata, Meituan-Dianping had a 59 percent share of the domestic online food delivery market in the first half of this year, compared with Ele.me's 41 percent and Baidu Waimai's 3 percent.

Industry insiders said the move could be another step in the heated battle between Alibaba and Tencent, leaving them as the only two major players in China's food delivery sector.

"Baidu Waimai's rebranding means that the dual-brand strategy previously stated by Ele.me will not exist. However, the operating concept will not be changed as Star.Ele.me remains targeted at the high-end market, with an emphasis on high-quality service," said Yang Xu, an analyst at Beijing-based internet consultancy Analysys.

Food delivery, which has become an important part of daily life in China, is supported by numerous online food delivering platforms. The market size is expected to reach 204 billion yuan ($29.5 billion) this year, up 23.1 percent year-on-year, according to iiMedia Research.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 盐津县| 卢龙县| 徐闻县| 寿阳县| 鲜城| 沿河| 化隆| 工布江达县| 杭锦后旗| 四子王旗| 枝江市| 河津市| 开平市| 苏尼特左旗| 城口县| 宁安市| 新乐市| 射阳县| 临海市| 宿迁市| 思茅市| 资中县| 垣曲县| 宁明县| 青田县| 县级市| 安远县| 达日县| 阳泉市| 忻城县| 砚山县| 百色市| 车致| 于田县| 正镶白旗| 登封市| 河北区| 清水县| 翁源县| 贵阳市| 绥宁县| 石泉县| 峨山| 精河县| 克拉玛依市| 郴州市| 肇庆市| 营山县| 江津市| 金阳县| 贵州省| 华宁县| 岳阳县| 泰州市| 阳曲县| 疏勒县| 景泰县| 丰县| 福建省| 芜湖市| 佛冈县| 剑阁县| 大化| 福州市| 漠河县| 澄江县| 临夏县| 靖西县| 西昌市| 莎车县| 平定县| 琼结县| 沧源| 邳州市| 藁城市| 绩溪县| 改则县| 桐庐县| 耒阳市| 康马县| 乐亭县| 永清县|