男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Baidu Waimai rebrands as Star.Ele.me

By Fan Feifei | China Daily | Updated: 2018-10-16 07:17
Share
Share - WeChat
Employees of Ele.me handle a customer's order in Hangzhou, Zhejiang province. [Photo by Long Wei / for China Daily]

Online food delivery platform Baidu Waimai has been rebranded as Star.Ele.me, which will operate as a subbrand of Ele.me offering premium food and local services from selected vendors, after being acquired by its major rival over a year ago.

The rebranding came after Alibaba Group Holding Ltd announced on Friday it had merged two of its food review and delivery-related businesses-Ele.me and Koubei-to better compete with Tencent Holdings Ltd-backed Meituan-Dianping in the increasingly competitive Chinese on-demand services market.

Wang Lei, CEO of Ele.me, said the company would accelerate its digitalization plan with partners in the catering industry to provide a higher-quality and faster food delivery service, covering Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen, Hangzhou and Tianjin.

Wang added that the launch of Star. Ele.me is the first step in upgrading Ele.me's overall strategy and Alibaba's local service strategy, adding that China's food delivery sector is still in an initial stage, and offers huge development potential.

Ele.me purchased its rival Baidu Waimai in August 2017, and said the latter would continue to operate as an independent entity, and its operations team would remain unchanged. In April, Alibaba announced it had acquired Ele.me, as the e-commerce giant aims to enhance the last-mile delivery capacity crucial to its New Retail strategy.

According to a report released by research firm Trustdata, Meituan-Dianping had a 59 percent share of the domestic online food delivery market in the first half of this year, compared with Ele.me's 41 percent and Baidu Waimai's 3 percent.

Industry insiders said the move could be another step in the heated battle between Alibaba and Tencent, leaving them as the only two major players in China's food delivery sector.

"Baidu Waimai's rebranding means that the dual-brand strategy previously stated by Ele.me will not exist. However, the operating concept will not be changed as Star.Ele.me remains targeted at the high-end market, with an emphasis on high-quality service," said Yang Xu, an analyst at Beijing-based internet consultancy Analysys.

Food delivery, which has become an important part of daily life in China, is supported by numerous online food delivering platforms. The market size is expected to reach 204 billion yuan ($29.5 billion) this year, up 23.1 percent year-on-year, according to iiMedia Research.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 安陆市| 郧西县| 南京市| 孟州市| 竹山县| 盐源县| 易门县| 天镇县| 汽车| 宝鸡市| 都江堰市| 辽中县| 合川市| 三原县| 建湖县| 镇坪县| 鄄城县| 盐源县| 海阳市| 宿迁市| 娄底市| 奇台县| 称多县| 寿阳县| 贵州省| 新化县| 中阳县| 拜城县| 八宿县| 中江县| 临泉县| 晋城| 讷河市| 尉氏县| 岚皋县| 拜城县| 德兴市| 綦江县| 鹤山市| 璧山县| 寿光市| 汤原县| 康保县| 北碚区| 昂仁县| 勐海县| 通州市| 黎川县| 手机| 普陀区| 桓仁| 安图县| 准格尔旗| 旺苍县| 吐鲁番市| 安阳县| 策勒县| 富平县| 石嘴山市| 洪泽县| 松阳县| 大庆市| 历史| 锡林郭勒盟| 兴安县| 新干县| 班玛县| 石家庄市| 屯门区| 济南市| 静宁县| 湄潭县| 南丰县| 遂溪县| 古浪县| 白水县| 修文县| 永寿县| 雅江县| 自治县| 临朐县| 安新县|