男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Expectation of post-Brexit financial services deal boosts pound

By Earle Gale in London | China Daily UK | Updated: 2018-11-01 23:28
Share
Share - WeChat

After months of wrangling and with the clock ticking down to the United Kingdom's exit from the European Union, there may be a glimmer of light at the end of the Brexit tunnel, with reports suggesting a deal has been struck guaranteeing the UK's financial services sector continued access to Europe.

The pound rose 1 percent against the dollar on the back of the story in the Times newspaper that said the UK's financial services companies will be able to operate in Europe, post-Brexit, as they do now.

The article said a preliminary deal on the future exchange of data had also been agreed, and that both deals would be completed within three weeks.

But the BBC said a government source described the report as "a rather rose-tinted interpretation of where we have got to" and that "people shouldn't get ahead of themselves".The Guardian newspaper was also cautious, saying Downing Street insiders said talk of a deal was "very premature".

Brussels has ruled out continuing with the existing "passporting" system that oversees financial services within the trading bloc but indicated it might let UK financial services companies operate in Europe if the UK has "equivalent" regulations to EU rules, a system known as "equivalence". It is not known whether the purported deal is on equivalence, or if it is on so-called "equivalence-plus", which would go further.

British voters decided to leave the EU in a referendum in 2016 and, according to the EU's rules, the nation will leave at the end of March. Negotiators have been meeting ever since to thrash out a divorce deal but have been thwarted, largely by their failure to find a way to avoid having a hard border between Northern Ireland and the Irish Republic.

The UK's lead Brexit negotiator, Dominic Raab, has said a divorce deal could be finalized by Nov 21. Bloomberg reported he wrote a letter to Parliament's Brexit select committee, which came to light on Wednesday, in which he said "a great deal of progress" had been made in recent weeks, thanks, in part, to new British proposals on the Irish border issue.

"I would be happy to give evidence to the committee when a deal is finalized, and currently expect 21 November to be suitable," he wrote.

Officials working for the EU's chief Brexit negotiator, Michel Barnier, were also upbeat this week, telling ambassadors from the bloc's remaining 27 countries on Wednesday that there was a more positive mood around negotiations.

The UK and EU have already agreed that the UK will effectively continue to function as if it is within the EU for the first two years after it leaves.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 什邡市| 罗甸县| 金寨县| 旌德县| 阿拉尔市| 五莲县| 石河子市| 盈江县| 阜城县| 曲麻莱县| 常德市| 锡林浩特市| 威远县| 高青县| 来凤县| 花莲市| 武威市| 耿马| 武鸣县| 武宣县| 衡南县| 扶沟县| 左贡县| 南城县| 库尔勒市| 谷城县| 昭苏县| 娱乐| 四会市| 馆陶县| 东辽县| 泰来县| 土默特右旗| 涟水县| 夏津县| 柘荣县| 手机| 桂阳县| 图片| 保定市| 噶尔县| 朔州市| 河池市| 隆化县| 长沙县| 苏州市| 宜阳县| 广东省| 临夏县| 桂阳县| 庆元县| 法库县| 芷江| 吉安市| 瑞安市| 吴桥县| 池州市| 台东县| 宁城县| 天峨县| 呼图壁县| 视频| 桓仁| 西和县| 田林县| 南木林县| 定陶县| 章丘市| 新竹市| 怀仁县| 新乡县| 宁国市| 建水县| 合肥市| 和政县| 义乌市| 宁明县| 苏尼特左旗| 沾化县| 大渡口区| 日喀则市| 宽甸|