男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / China International Import Expo

New technologies help museums spread their wings

By Zhang Kun in Shanghai | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-11-08 11:07
Share
Share - WeChat
Google brings to the CIIE an interactive shadow play experience, where visitor's hand postures are projected on a screen and captured by AI, to become the character of a shadow puppetry show. [Photo/VCG]

Artificial intelligence (AI) and other new technologies are keywords highlighted in exhibition section of cultural and tourism enterprises at the China International Import Expo as Chinese museums and cultural institutions tap into new technologies to preserve their artifacts and promote them to global audiences.

"Technological innovation and cultural creation are like 'wings of a bird' for the development of cultural industries," said Yu Qun, a senior official from the China's Ministry of Culture and Tourism, during a forum themed Synergy and Intersection: Summit on Culture+Technology on Nov 7.

The extensive use of innovative technologies such as internet, big data, 3D printing and intelligent manufacturing have introduced new products, business models and activities in the cultural industry, he said.

Shan Jixiang, director of the Palace Museum Beijing, spoke about how new technologies and innovative ideas helped the museum, one of the most popular in the world, to continuously expand its display and exhibition space, while attracting new audiences on digital media.

Palace Museum Beijing received 16.7 million visitors last year, about twice the number of the Louvre in France. Its official website received 891 million page views, Shan said. The museum has also launched a wide range of mobile applications, introducing its artifacts as well as Chinese history and culture to the public.

Together with partners such as the Google Arts & Culture, Palace Museum Beijing has made 1.86 million artifacts accessible on the internet, and created VR experiences and interactive games that enable people to "live" in the Forbidden City.

Licensed products from the museum have achieved a total sales volume of 1 billion yuan, Shan said.

Google launched the Arts & Culture initiative in 2011, aiming at making the world's culture accessible to anyone, anywhere for free, said Ben Wong, chief marketing officer of Google Greater China.

In China Google Arts & Culture has worked with Palace Museum Beijing, the Central Academy of Fine Arts, as well as cities such as Yangzhou, Jiangsu province, to promote their collection, culture and relics with new technology. Google has brought to the CIIE an interactive shadow play experience, where visitor's hand postures are projected on a screen and captured by AI, to become the character of a shadow puppetry show.

Cultural and tourism enterprises are exhibiting in 4,000-square-meter area at the expo and feature more than 80 companies from 21 countries and regions.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 达日县| 江安县| 金乡县| 旬阳县| 岐山县| 石门县| 桃源县| 上高县| 白银市| 鄂州市| 佳木斯市| 镇康县| 信丰县| 缙云县| 剑河县| 宁河县| 石城县| 邓州市| 赤壁市| 喀什市| 三都| 板桥市| 阳朔县| 昌乐县| 宁河县| 加查县| 海安县| 渝中区| 辛集市| 道孚县| 塔河县| 青岛市| 武威市| 九江市| 南华县| 罗城| 香河县| 登封市| 平果县| 定日县| 阳西县| 土默特右旗| 双峰县| 忻城县| 应城市| 司法| 桂东县| 辽宁省| 广元市| 北京市| 锦屏县| 博野县| 汝阳县| 惠水县| 额敏县| 东乡| 涿鹿县| 乌兰察布市| 南郑县| 鄂温| 江孜县| 犍为县| 乐业县| 荔浦县| 开鲁县| 思茅市| 阿荣旗| 永平县| 奉节县| 阿拉善盟| 伊通| 丹棱县| 于田县| 莆田市| 黄梅县| 神木县| 齐河县| 卢龙县| 建德市| 清流县| 揭阳市| 民乐县|