男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

The language of success

By Xing Wen | China Daily | Updated: 2018-11-14 07:49
Share
Share - WeChat
Young people queue up in a long line in the 1990s, to register for a course at New Oriental in Beijing. [Photo provided to China Daily]

Upgrade in resources

With the tremendous enhancement of social and economic development in the country over the past 40 years, English-language learning materials have become more enriched and the ways in which people learn English have been transformed.

In August 1978, at a two-week symposium on foreign-language education held in Beijing, Liao Chengzhi, the then vice-chairman of the Standing Committee of the National People's Congress, addressed the significance of cultivating qualified people who were good at foreign languages to support the country's development. In the same year, the reform and opening-up policy came into effect across the country. All this sparked great enthusiasm for English learning among legions of young Chinese people.

Among them was Zhou Chenggang, the current New Oriental CEO, who chose English as his major when he enrolled at Suzhou University in 1980.

"We wanted to know more about the outside world, and the language just offered us a window," Zhou recalls. "I used to accost foreigners on the streets of Suzhou, seizing each chance to practice my English."

Students used to form long queues outside Xinhua bookstores to buy a Chinese-English dictionary, Zhou says, and apart from reading English magazines and novels, some of his schoolmates even used shortwave radios to tune into overseas programs from the BBC or Voice of America.

"It would delight us when we could understand some of the content," he says. "The access we had to learning resources was really limited."

In 1982, Follow Me, a series of crash-course English-language programs produced by the BBC hit Chinese TV screens, which provided a refreshing audiovisual method of learning for Chinese students of English.

After four years of study in Suzhou, Zhou became an English teacher at the university and spent the following 11 years there. In 1996 he resigned and decided to further his studies in Australia after noticing the language gap between himself and native English speakers.

"I found that what I learned from textbooks was not so practical for use in daily life. For instance, when I was chatting with someone, I stuck to using 'I beg your pardon?' every time when I failed to hear something clearly, just as the textbooks taught me," he says. "I also found myself short of critical thinking skills compared to my foreign counterparts."

Zhou spared no effort in his studies, and advanced his English by attending lectures, talking to classmates with a wide range of accents and watching local TV shows. After two years of graduate studies in mass communication at Macquarie University, he became a reporter for the BBC. Zhou later decided to return to China and joined New Oriental in 2000.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 庐江县| 毕节市| 河东区| 林周县| 济阳县| 涪陵区| 庆城县| 宽城| 岱山县| 洛南县| 安义县| 房产| 扬州市| 收藏| 饶平县| 镇江市| 望江县| 澄江县| 八宿县| 奎屯市| 都兰县| 通州市| 宽城| 余干县| 长沙县| 谷城县| 铜鼓县| 巴林左旗| 盈江县| 贵阳市| 咸丰县| 曲阜市| 荆州市| 公安县| 荔浦县| 晋中市| 晋中市| 将乐县| 章丘市| 大化| 庐江县| 娱乐| 姚安县| 辽源市| 牡丹江市| 饶阳县| 伊宁县| 南部县| 郸城县| 林口县| 东兴市| 巴彦县| 交城县| 怀集县| 峨边| 习水县| 元江| 台江县| 师宗县| 施甸县| 巴青县| 桑日县| 太仆寺旗| 瓮安县| 安康市| 抚宁县| 揭东县| 马龙县| 温泉县| 五常市| 靖江市| 平顶山市| 岚皋县| 大关县| 乐山市| 阳西县| 衡南县| 太和县| 新乐市| 竹溪县| 稻城县| 长顺县|