男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Ctrip partners UK peers to launch ticketing app

By Angus Mcneice in London | China Daily | Updated: 2018-12-06 11:20
Share
Share - WeChat
A logo of China's online travel agency Ctrip. [Photo/VCG]

China's largest travel agency Ctrip has launched a train ticketing app in the United Kingdom called TrainPal, which promises savings to commuters in Britain through a "split ticketing" smart tool and no booking fee.

UK-based online rail solutions provider Evolvi and British communications company Citizens Relations have both partnered with Ctrip to deliver the new transport application.

TrainPal will take no commission for bookings and provides further cost-cutting through automated split ticketing, a practice of booking a journey in stages to achieve savings.

For example, if a traveler wants to get from London to Manchester, he or she could buy one ticket for the whole journey.

However, it could work out cheaper to buy a ticket from London to Stoke-on-Trent, one of the stops on the route, and a second ticket from Stoke-on-Trent to Manchester.

There are several existing websites that calculate split ticket fares but Citizens Relations strategy and innovation director Scot Devine claims TrainPal is the only mobile booking app in the UK to offer the feature.

Devine anticipates the app will be well received in a country where 53 percent of people believe they are overpaying for rail transport, according to a 2017 survey from watchdog Transport Focus. A separate survey by accountancy company KPMG found that with such an overwhelming number of ticket options available, only 34 percent of travelers in Britain believed they had bought the best value ticket for their last journey.

"Chaos and fare hikes is the typical train fare story in Britain," said Devine. "So we'll show how TrainPal is a sane voice in a mad world, guiding people toward the best prices."

Amy Wei, head of TrainPal and group general manager of international train ticketing at Ctrip, said the app is being launched at a convenient time, with the UK government in the process of rolling out a smart ticketing program across England and Wales.

"With the British government spending 80 million pounds ($101 million) on revolutionizing ticketing from paper to mobile and contactless, it's the perfect time to launch TrainPal in the UK market," Wei said.

"Our Citizen team is passionate about making TrainPal a success in the UK and has the right blend of media, influencer engagement and content to make the campaign a success."

Wei said that Ctrip plans to launch TrainPal in other countries down the line, with the eventual aim of making it the go-to app for global rail bookings. She said Ctrip selected to debut TrainPal in the UK as it would prove its efficacy in the "most complicated rail market in the world".

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 洮南市| 滨州市| 长子县| 贺兰县| 于田县| 沈阳市| 邳州市| 周至县| 高安市| 天峻县| 龙口市| 南溪县| 清镇市| 格尔木市| 玛沁县| 来凤县| 磐石市| 阳山县| 揭阳市| 大足县| 巧家县| 衢州市| 孟津县| 汕头市| 西峡县| 霍山县| 海兴县| 肃北| 监利县| 金坛市| 潼南县| 丰顺县| 深州市| 潜江市| 澎湖县| 三都| 陇南市| 周至县| 锡林浩特市| 云安县| 曲阜市| 无锡市| 长岭县| 闽侯县| 历史| 攀枝花市| 永安市| 仪征市| 盐山县| 镇安县| 清河县| 遂昌县| 桂平市| 左云县| 凤阳县| 郴州市| 景宁| 张家界市| 敦煌市| 双江| 青岛市| 宜君县| 磐安县| 屯门区| 日喀则市| 富宁县| 洞口县| 台山市| 徐州市| 周至县| 灵丘县| 三门峡市| 沙坪坝区| 宝坻区| 台北市| 静宁县| 广宗县| 逊克县| 基隆市| 哈尔滨市| 固原市| 阳东县|