男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Cross-border e-commerce rises as policy shifts

By Zhong Nan | China Daily | Updated: 2018-12-08 09:04
Share
Share - WeChat
Chinese workers deal with parcels at a local distribution center in Chengdu, Southwest China's Sichuan province, on Nov 2018. [Photo/IC]

China's goods trade via crossborder e-commerce platforms rose to 111.04 billion yuan ($16.13 billion) in the first 10 months of 2018, as the country continues to lift individuals' annual transaction volume cap, officials said on Friday.

Through this fast-growing sector, the country's imports surged 86 percent year-on-year to reach 67.18 billion yuan between January and October, while exports jumped by 173.9 percent year-on-year to 43.86 billion yuan, according to data from the General Administration of Customs.

"China will continue to adjust the product list and tax policies for cross-border e-commerce retail imports," said Li Chenggang, assistant commerce minister.

He made the remarks after the country released a policy on Nov 28 enlarging the total number of tariff lines covered in the goods list to 1,321 products under 63 tariff categories.

The products involved in those 63 tariff categories include textiles and clothing, footwear, jewelry, certain food products, small household appliances, stationery, fitness equipment, wine, beer, telescopes, video game consoles and ski boots.

As for transaction volume caps, the limit per transaction has been lifted from 2,000 yuan to 5,000 yuan, while the annual cap has been lifted from 20,000 yuan to 26,000 yuan per person. These caps will be further lifted as people's income increases in the future, officials said.

Li said that under the new rules, China will extend the policies currently implemented in the existing 15 pilot cities to another 22 comprehensive crossborder e-commerce pilot zones, including Beijing. The aim is to further improve regional distribution of e-commerce development and better satisfy consumer demand.

"Unlike general trade, cross-border e-commerce retail imports mainly serve to provide diversified and quality products to domestic consumers. The products must be sold to consumers directly and confined to personal use," said Wang Wei, director of the Department of Port Administration at the GAC.

On this basis, the government has clarified that cross-border e-commerce retail imports should be regulated as entry of articles for personal use, which are not subject to requirements such as first-time import licenses, registration or filing for record.

Feng Jinping, director of the tariff department at the Ministry of Finance, said the latest policy sets out specific requirements for the responsibilities that should be taken on by government agencies, and cross-border e-commerce companies, platforms and service providers within the sector, as well as consumers.

"Cross-border e-commerce companies take the main responsibility for the quality and safety of goods. Cross-border e-commerce platforms must register with the authorities to conduct business activities in China, and bear the responsibility for upfront compensation," Feng said.

With different parties' responsibilities clearly defined, Feng said supervision during and after transactions will be reinforced, quality-related risks will be better controlled, and all entities will have clear standards to follow.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 穆棱市| 翼城县| 合水县| 曲麻莱县| 镇雄县| 资兴市| 普宁市| 扬中市| 多伦县| 黄大仙区| 宜春市| 东丽区| 呼和浩特市| 阳谷县| 尼木县| 鞍山市| 通江县| 泾川县| 大邑县| 丹江口市| 南陵县| 湛江市| 海宁市| 台中县| 三台县| 甘洛县| 白沙| 鄢陵县| 河东区| 桑植县| 榕江县| 抚州市| 鲁甸县| 临城县| 霞浦县| 临沧市| 惠安县| 泾阳县| 新乐市| 靖西县| 临清市| 讷河市| 赤水市| 新郑市| 禄丰县| 津市市| 大新县| 睢宁县| 屏南县| 株洲县| 清新县| 博白县| 石首市| 平潭县| 大英县| 虎林市| 遵化市| 新邵县| 太原市| 石柱| 昌邑市| 平乡县| 阿拉善盟| 东方市| 昂仁县| 阿巴嘎旗| 龙胜| 余庆县| 崇左市| 越西县| 望城县| 临湘市| 磴口县| 界首市| 巴彦淖尔市| 固阳县| 和静县| 周宁县| 精河县| 嘉荫县| 济南市| 成武县|