男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Sports
Home / Sports / Soccer

Suspensions, soul-searching amid Raheem racism outcry

China Daily | Updated: 2018-12-12 10:01
Share
Share - WeChat
Raheem Sterling. [Photo/IC]

Fans banned and media accused after alleged abuse of Man City's Sterling

Amid an outcry over the treatment of Raheem Sterling by England's media and soccer fans, Chelsea suspended four people from attending its matches as police investigated whether the Manchester City winger was racially abused during a Premier League match.

Police are reviewing footage that circulated widely online during Chelsea's 2-0 win over City on Saturday, showing a man aggressively hurling abuse at Sterling as the player retrieved the ball at the byline. Other fans also appeared to be goading the England international.

Chelsea said the club was fully supporting the police investigation and will pass on any information it gathers.

"Chelsea finds all forms of discriminatory behavior abhorrent," the London club said in a statement on Monday.

"If there is evidence of ticket-holders taking part in any racist behavior, the club will issue severe sanctions, including bans. We will also fully support any criminal prosecutions."

Sterling, one of English soccer's best and most high-profile players, posted a message on his Instagram account on Sunday, touching only briefly on the incident and instead focusing on the portrayal of black players in British newspapers which he believes helps to "fuel racism".

"Regarding what was said at the Chelsea game, as you can see by my reaction I just had to laugh because I don't expect no better," wrote Sterling.

The 24-year-old former Liverpool player cited the different ways newspapers covered stories of two of his City colleagues.

When Tosin Adarabioyo, who is black, purchased a house for his mother in January it was described as a "mansion", with the Daily Mail adding that he had "never started a Premier League match".

But there was more positive coverage when Phil Foden, who is white, bought a house for his mum, also for around $2.5 million.

Sterling has had an uneasy relationship with the media, with critical coverage before the World Cup of his decision to get a tattoo of an assault rifle on his right leg. He said it was a tribute to his late father, who was shot dead when Sterling was 2.

He was also heavily criticized by fans and media before, during and after the European Championship in 2016, so much so that he decided to stop going on social media.

Former Manchester United defender Gary Neville was one of Sterling's coaches at Euro 2016. According to Neville, Sterling felt the abuse toward him was "vicious" and that he was being "targeted".

"There was a tonal difference to the attacks that he was getting compared to others," Neville said.

"He was asking me why this was happening. The abuse that he received, particularly in the media, and the language used against him, I have not seen it before. And I have lived closely with David Beckham and Wayne Rooney."

Neville said it was a "miracle" Sterling has been able to become such an integral player for City and England.

English soccer's players' union said Sterling was "often singled out and treated more harshly than his colleagues".

"Raheem has made a stand by speaking out and we stand shoulder to shoulder with him against the discrimination of which he speaks," said Simone Pound, head of equality and diversity at the Professional Footballers' Association.

"We all have a part to play in tackling racism and discrimination and certain sectors of the media must be held to account."

Pound said the PFA was "in no doubt that the negative narrative influences public opinion and emboldens racist rhetoric".

A week before the incident involving Sterling at Chelsea, a banana skin was thrown by fans at Arsenal striker Pierre Emerick-Aubameyang as he celebrated scoring against Tottenham.

"As long as people are silly enough to do this, they need to be punished," Liverpool manager Jurgen Klopp said on Monday, when asked about the abuse of Sterling.

"That is how it is. I am sure 95 percent of people or more are not like this so we should try to find the right amount of attention for these people.

"Yes, punish them but do not talk too much about them because they do not deserve that we talk about them."

The Football Association has said it will work with the clubs and other authorities regarding the incident at Stamford Bridge involving Sterling.

AP

Most Popular

Highlights

What's Hot
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 沙雅县| 北宁市| 阳城县| 唐海县| 运城市| 巴彦县| 丹棱县| 菏泽市| 邻水| 凉城县| 天峻县| 宝兴县| 自治县| 南城县| 湘阴县| 新化县| 河北省| 玉田县| 金平| 龙口市| 遂昌县| 锡林郭勒盟| 安庆市| 内丘县| 洪雅县| 苏州市| 汽车| 东城区| 彝良县| 岑巩县| 朝阳区| 抚松县| 阳城县| 久治县| 宁城县| 禹城市| 湖口县| 宁海县| 新建县| 邯郸县| 泾阳县| 梁平县| 虎林市| 岚皋县| 晋宁县| 四平市| 青田县| 陇川县| 平南县| 柳河县| 东乡族自治县| 内黄县| 元谋县| 淅川县| 四会市| 高清| 林西县| 余干县| 威信县| 永登县| 屯门区| 神农架林区| 法库县| 偃师市| 江达县| 河西区| 安泽县| 恩平市| 迭部县| 梓潼县| 桂东县| 仙游县| 北安市| 银川市| 沙洋县| 胶南市| 奈曼旗| 会昌县| 北川| 海口市| 金湖县| 哈尔滨市|