男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Cultural Exchange

Crosstalking over cultural barriers

By WU YANBO | China Daily | Updated: 2019-01-10 07:33
Share
Share - WeChat
American Jesse Appell (left) has learned Chinese crosstalk from celebrated performer Ding Guangquan (right). [Photo provided to China Daily]

"I'm from the northeast, too," Jesse Appell says in a thick dongbei accent, before swiftly adding for his audience's relish, "from the northeastern United States."

Appell is in full swing giving one of his free performances in a cafe in east Beijing as a member of the Danliren (stand-alone) Comedy Company.

Appell, 28, who has lived in Beijing for six years, has performed in many comedy variety shows in China, such as the Diss Family, and has become a well-known foreign artist on the local comedy scene. He is also the founder of the US-China Comedy Center, which brings together comedians from the two countries.

Over those six years, Appell says, he has watched comedy in Beijing flourish, attracting bigger and ever more loyal audiences. Soon after arriving in the capital to study Chinese in 2012, he started learning crosstalk from one of the most celebrated exponents of the genre, Ding Guangquan, when just a few people were doing stand-up comedy or talk shows, which are Western imports.

Appell says Ding, who died in January last year and had tutored more than 300 foreign students from more than 70 countries over the past 20 years, was his most important Chinese mentor, someone who taught him a lot not only about comedy but also about how to conduct himself. Ding constantly stressed the importance of communicating and interacting with students, listened patiently to their views, and let them think independently and be active in discussions, Appell says. He is now writing a book about him.

"Only in China do I not consider myself the odd man out," he says. "I am always curious about the outside world, while many people in America I have known don't care about it."

Appell is talking in a husky, tired-sounding voice. It's late on a Friday night following an impromptu comedy show at the US-China Comedy Center with his Oh Yeah comedy team, most of whose members are young Chinese.

He says that when he was young he had attention deficit hyperactivity disorder, and medicine he was required to take got him down.

"In China, I have been able to make full use of the positive side of ADHD with my talent for comedy."

He is proud that he is such a rare species in Beijing, performing Chinese stand-up comedy while doing improvisational comedy.

"Stand-up comedy requires a lot of time to write jokes and stories, while impromptu comedy fully taps a performer's skills, reactions and ability to work with team members, cultivating the self-confidence of performers. However, all this takes a lot of time and energy."

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 汉源县| 阳曲县| 建瓯市| 汝城县| 福州市| 灌阳县| 望都县| 隆化县| 和平县| 文昌市| 隆林| 油尖旺区| 上高县| 花垣县| 垣曲县| 博罗县| 盐边县| 清原| 仙桃市| 葫芦岛市| 临夏市| 健康| 德州市| 游戏| 吉安县| 宣威市| 弋阳县| 湘潭市| 江津市| 阆中市| 武隆县| 呼图壁县| 阳原县| 左贡县| 昌宁县| 碌曲县| 聊城市| 昌图县| 大化| 呼伦贝尔市| 乳山市| 绥江县| 盘山县| 黄平县| 连山| 邵武市| 萝北县| 东源县| 盐亭县| 井研县| 淳安县| 香港 | 平顺县| 新疆| 旺苍县| 河间市| 徐水县| 获嘉县| 蓬溪县| 民权县| 五峰| 富蕴县| 左云县| 瓦房店市| 延吉市| 白水县| 墨脱县| 望城县| 南丰县| 民乐县| 武汉市| 杭锦后旗| 通海县| 阿拉尔市| 余姚市| 水城县| 日喀则市| 绵阳市| 马龙县| 巴中市| 阳山县| 嘉兴市|