男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Chinese companies look to invest in UK

By CECILY LIU | China Daily | Updated: 2019-01-18 07:00
Share
Share - WeChat
UK's financial heart, the City of London in London, Britain, July 6, 2017. [Photo/IC]

Targets pursued despite Brexit uncertainties

At a state-of-the-art laboratory in Lincolnshire, eastern England, a group of Chinese and British engineers are enthusiastically discussing the development of the next generation insulated-gate bipolar transistor, which helps run, among other things, high-speed trains

The laboratory is owned by Dynex, a 63-year-old company that in the 20th century was Britain's biggest high-voltage semiconductor maker before going into decline amid the global financial crisis in 2008.

Dynex was rescued after being acquired by Chinese train manufacturer CRRC Corp through its subsidiary CRRC Times Electric. This has resulted in a decade of investment to improve Dynex's expertise in manufacturing and research and development.

Despite uncertainties over Brexit, Dynex and CRRC have invested $10 million to $12 million annually in the R&D center in Lincolnshire, with the latest components being used in CRRC trains.

CRRC and Dynex are also jointly investing in a new innovation center in the English city of Birmingham this year to develop chips for use in the huge electric car market in China and internationally. The center aims to employ 100 engineers this year, with the number to rise to 200 to 300 in the next few years.

CRRC's financial strategy provides a snapshot of continued Chinese investment in the United Kingdom, driven by companies' desire to seek technological know-how, brands and new markets.

Latest statistics compiled by law firm Baker McKenzie and research company the Rhodium Group show that the UK was the largest recipient of Chinese outbound foreign direct investment last year, surpassing the United States, which has historically been the biggest recipient.

According to the joint report, last year, Chinese outbound FDI in the UK stood at $4.94 billion, followed by $4.8 billion in the US and $4.05 billion in Sweden. However, these figures are much lower than Chinese outbound investment in 2017, due to turbulence in the global economy throughout last year triggered by trade tensions and political uncertainties.

The report defines FDI as "all organic expansion investments and those that result in ownership control of at least 10 percent in the target firm".

Although official figures on China's outbound investment last year are still to be released by the central government, the report highlights a trend in which Chinese investors are committed to the UK market, and analysts expect this to intensify.

1 2 3 4 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 梨树县| 福贡县| 普宁市| 三明市| 衡山县| 江都市| 馆陶县| 浦江县| 伽师县| 黑龙江省| 买车| 饶阳县| 广饶县| 二连浩特市| 乡城县| 兰州市| 浦北县| 济阳县| 秭归县| 保康县| 都安| 永州市| 沂源县| 灵台县| 永福县| 新丰县| 神农架林区| 威远县| 伊宁县| 兰西县| 四子王旗| 托克托县| 津南区| 九龙坡区| 金阳县| 黎川县| 岳西县| 普兰县| 荥阳市| 阿拉尔市| 合山市| 曲麻莱县| 通江县| 聂荣县| 汉中市| 通道| 临夏县| 阳朔县| 合阳县| 道孚县| 贡嘎县| 密云县| 凤冈县| 福鼎市| 莫力| 常熟市| 扶风县| 库尔勒市| 荆州市| 简阳市| 马公市| 扎囊县| 沙坪坝区| 清徐县| 固阳县| 凌海市| 印江| 宕昌县| 耒阳市| 蕉岭县| 邹城市| 光山县| 临安市| 攀枝花市| 南靖县| 镶黄旗| 凤山县| 乌兰浩特市| 喜德县| 抚宁县| 屏南县| 宁津县|