男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Shanghai Free Trade Zone draws pioneer spirit

By Shi Jing in Shanghai | China Daily | Updated: 2019-01-22 10:31
Share
Share - WeChat
Nightview of Shanghai. [Photo/IC]

Since its launch in 2013, the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, the first of its kind in China, has become a home for opening-up, and companies are keen to test their latest innovations across the likes of banking, technology, e-commerce and medicine.

When it was officially launched on Sep 29, 2013, just 36 companies unveiled their FTZ branches at the inaugural ceremony. Today, more than 50,000 companies have registered in the area.

Citibank was one of the first, setting up a branch in the Shanghai FTZ in September 2013. Over the past five years, its FTZ branch has become a pioneer in terms of financial reform and innovative policies. In January 2014, the branch set up the first automatic cross-border renminbi two-way capital pool. It also introduced an intercompany crossborder netting transaction using renminbi in 2015-the first of its kind in the world.

Zhang Xiaomeng, head of Citibank China's Shanghai branch, said that their one-stop solution provided at the Shanghai FTZ has won much applause from their clients. Multinational companies need use only one foreign currency account to provide optimized capital management for their subsidiaries in China, so that they can improve efficiency and reduce costs, she said.

Christine Lam, president and chief executive officer of Citibank (China) Co Ltd, said that the FTZ branch has been an important innovation platform for the bank to carry out treasury management business. Based on the demand of key clients, the bank has come up with a number of new products to serve corporates' treasury centers and headquarters.

"Citibank's global network will allow us to come up with comprehensive solutions that can help the Shanghai FTZ companies to connect the domestic and overseas markets. In this sense, we are also making our contribution to advance the exchange between onshore and offshore markets, as well as the internationalization of the renminbi," she said.

In his keynote speech at the China International Import Expo's opening ceremony, President Xi Jinping elaborated on three decisions on the development of Shanghai. One was a new expansion of the Shanghai FTZ, its second enlargement following an expansion in late 2014.

Shanghai Party Secretary Li Qiang said the expanded Shanghai FTZ indicates deepened opening-up. Its function will be strengthened, mapping optimized, and driving force transformed. In this sense, investment and trade will be more easily facilitated, he said.

The gaming company E-home Entertainment Development was the first company registered in the Shanghai FTZ. With it, the ban on console games, in place since the year 2000, was lifted and Microsoft's Xbox consoles were officially introduced into the Chinese market.

Over the past five years, E-home has released 51 Xbox games in China, including the well-known NBA 2K series and Dynasty Warriors.

According to Zhu Ying, it used to take up to three months for an imported game to be approved by the local industrial and commercial departments. By the time Chinese players were able to download the game, there might already be a new version in the overseas market. But now, with the Shanghai FTZ, approval times have been shortened to a maximum of three working days, meaning that the Chinese players can keep pace with overseas players.

More importantly, Chinese gaming companies can promote their work to the rest of the world via Xbox, she added.

"For the next five years, one of the key missions for us will be to promote more games with a Chinese cultural background to the global market." said Zhu.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 名山县| 永靖县| 岳阳县| 沿河| 镇康县| 昭觉县| 贵溪市| 车致| 哈尔滨市| 团风县| 行唐县| 潼南县| 洪雅县| 剑河县| 黄陵县| 任丘市| 汾阳市| 慈溪市| 通河县| 无极县| 涪陵区| 兴化市| 达拉特旗| 嘉黎县| 光泽县| 寻甸| 南投县| 年辖:市辖区| 广宁县| 辽中县| 桦川县| 遂平县| 海口市| 曲靖市| 美姑县| 邵阳市| 揭西县| 璧山县| 茶陵县| 汤阴县| 辽宁省| 琼海市| 上高县| 微博| 新宾| 平昌县| 叶城县| 澄江县| 五河县| 林芝县| 友谊县| 师宗县| 长治县| 克东县| 筠连县| 潞西市| 泾阳县| 高陵县| 营山县| 大新县| 三都| 含山县| 太湖县| 神池县| 扎兰屯市| 高碑店市| 县级市| 桂东县| 木兰县| 蓝田县| 永新县| 义马市| 新和县| 塔河县| 新安县| 宁明县| 青川县| 开远市| 大姚县| 平江县| 高邮市| 巩留县|