男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Storm in a hotpot

By Li Yingxue | China Daily | Updated: 2019-02-22 07:58
Share
Share - WeChat
Cantonese restaurant Phoenix House offers authentic Hong Kong dim sum and hotpot to foodies in Beijing and Shanghai. [Photo provided to China Daily]

Chef Tam Tak-chuen has spent decades perfecting the art of creating authentic Cantonese dishes and handmade dim sum delicacies, Li Yingxue reports. 

Hong Kong chef Tam Takchuen's culinary journey began back in the 1970s, when he spent a summer selling dim sum out of a basket to hungry diners at a neighborhood restaurant.

The basket was later strapped to his back to free up Tam's hands to serve diners.

"It was traditional to sell dim sum that way, and some restaurants in Hong Kong and Guangdong province still wheel a cart loaded with food around their dining halls," says Tam.

After the summer job, Tam was chosen by the restaurant's head chef to become an apprentice-and since his very first day in the kitchen until now, Tam has devoted more than four decades of his working life to the art of making dim sum.

His skill for creating traditional dim sum has now been passed on to Phoenix House, a restaurant chain in Beijing and Shanghai.

The founders of Phoenix House all hail from Hong Kong. Twenty years ago, they opened a Cantonese restaurant, Xin Wang, in Shanghai, an authentic old-style Hong Kong cafe which recreates the memory of the city during its heyday.

The founding of Phoenix House offers diners another two calling cards of Hong Kong's gourmet scene-dim sum and hotpot.

From the shining neon signs to the retro screens and large Chinese character of xi (double happiness) hanging on its red walls, the decor of the restaurant is a kind of time machine that transports diners back to the 1970s-as does the food.

"To design the dim sum menu for Phoenix House, I studied several traditional dim sum recipes that are rarely found in Hong Kong now, and taught my apprentice to make them step by step," says Tam.

One such example is tied duck feet with abalone sauce, a dish that could be found in high-end restaurants in Hong Kong during the 1950s and'60s.

"It's a legendary snack in Hong Kong. It uses two layers of tofu skin to wrap the duck feet, which are marinated in a special sauce together with shrimp, meat filling and fried taro, before the abalone sauce is poured over it ahead of steaming," says Tam.

The 58-year-old chef believes every dim sum dish requires meticulous and careful preparation, and no machine or assembly line could ever replicate his handmade flavors.

According to Tam, there are several kinds of chefs in the dim sum kitchen-one takes charge of panfrying while another handles the dough-and the skill of each position requires a chef with years of experience. In fact, it has taken Tam decades to master all the steps.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 海安县| 平江县| 专栏| 锦州市| 刚察县| 东港市| 诸暨市| 金坛市| 黔江区| 龙州县| 德昌县| 肇州县| 玛纳斯县| 城口县| 诸城市| 日土县| 萝北县| 华安县| 兴义市| 禄丰县| 灵武市| 东港市| 临夏县| 开江县| 广州市| 准格尔旗| 依安县| 共和县| 九江市| 阜阳市| 新田县| 中阳县| 枞阳县| 永修县| 应城市| 蒙山县| 遂平县| 洪江市| 大悟县| 布拖县| 儋州市| 利川市| 涡阳县| 涟水县| 和顺县| 桐柏县| 鲁甸县| 左云县| 吐鲁番市| 武宣县| 五家渠市| 澜沧| 大名县| 临夏市| 华蓥市| 睢宁县| 温宿县| 凤阳县| 丹巴县| 司法| 墨玉县| 兴安盟| 祁阳县| 荆州市| 玛多县| 庄浪县| 甘洛县| 永仁县| 公主岭市| 依兰县| 甘南县| 托克逊县| 莆田市| 海淀区| 普格县| 方山县| 广昌县| 富民县| 西青区| 临汾市| 长宁区| 仁化县|