男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Laugh and get wiser! Jokes and witty wisdom for adults

By Gilbert Van Kerckhove | chinadaily.com.cn | Updated: 2019-03-28 15:48
Share
Share - WeChat
[Photo provided to chinadaily.com.cn]

Gilbert Van Kerckhove is from Belgium and is a permanent resident with a Green Card in Beijing. He is a businessman, author, blogger and speaker on economy, politics, environment and society, in China since 1980.

I always loved jokes and cartoons. They can be serious as they point out the silliness in our lives, convey a subtle message of wisdom and at the same time bring a smile. Sometimes there is little difference between a joke and life wisdom. Maybe life is just a big joke.

I started collecting jokes I received from different sources over a period of some 25 years. For the book I opted for an "Anglo-Saxon" collection. They are typical for the US, Canada, UK, Australia and New Zealand.

Where are they from? Who wrote them? Generally speaking, nobody knows the original source. Most are everywhere, floating anonymously on the internet, and circulate among friends, e-mails, chat groups and mailing lists. Many come up over a beer. The compilation gives an overview of the most popular ones. Call it a glimpse of internet jokes.

The language of humor is not universal and translating into another language mostly does not work. Different cultures have a different understanding of what is “funny”. Living in China for a long time, I gave up telling jokes as our Chinese friends find nothing funny in them and they can lead to misunderstandings. Worse, they start asking a zillion questions of the why and what and how. Trying to translate Chinese jokes also would mostly fail to convey anything “funny” for us Westerners; I can say I cannot recall any Chinese joke.

While at a first sight the book may not be interesting to Chinese readers, due to the cultural differences, it is a nice tool for our friends to learn about typical Western humor, as well as to learn a different vocabulary. Also, for those who deal with Westerners, here in China or when abroad, they might surprise their foreign friends by serving them some jokes they can appreciate. 

Most Chinese are totally unfamiliar with the Western world of jokes, they are puzzled or even shocked. They wonder why there are so many about the (“dumb”) blondes, the Irish, the Scottish, as well as the many references to domestic situations, such as between married couples, the hilarious comments from kids, and of course the many references to the human anatomy and intimacy. As it turns out, exactly those are highly rated by the readers of my book.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 开江县| 婺源县| 平武县| 老河口市| 北海市| 德兴市| 科尔| 邹平县| 高碑店市| 南涧| 黔南| 永平县| 泽州县| 冕宁县| 巧家县| 陵川县| 瓦房店市| 永和县| 托克托县| 武山县| 尼木县| 华亭县| 广丰县| 丹凤县| 全椒县| 泰兴市| 福清市| 白银市| 黔南| 太仓市| 乐山市| 卢氏县| 南部县| 荔波县| 温宿县| 白河县| 上思县| 微博| 永新县| 马边| 灵宝市| 华池县| 怀来县| 锦州市| 南乐县| 商洛市| 临邑县| 德格县| 英德市| 昌都县| 罗源县| 海安县| 太谷县| 长宁县| 博客| 华蓥市| 绥芬河市| 都兰县| 栾川县| 马关县| 运城市| 鄂伦春自治旗| 邯郸市| 阳东县| 邵东县| 凤阳县| 叶城县| 镇远县| 康马县| 垦利县| 张家川| 岚皋县| 淅川县| 青田县| 乌苏市| 峡江县| 荣昌县| 革吉县| 昌宁县| 浏阳市| 凤阳县| 旅游|