男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Leveraging private funds prioritized in BRI projects

By Chen Jia | China Daily | Updated: 2019-04-26 03:31
Share
Share - WeChat
A parterre is displayed in downtown Beijing for the Second Belt and Road Forum for International Cooperation in Beijing, April 25, 2019. [Photo/IC]

China's financial minister and central bank governor vowed to strengthen debt management and leverage more private funds for infrastructure construction under the Belt and Road Initiative, suggesting a new framework to assess debt risks for partner countries on Thursday.

The Ministry of Finance published a debt-sustainability analysis framework for the BRI's participating economies at the start of the Second Belt and Road Forum for International Cooperation, a three-day event in Beijing.

Financial institutions of China and other BRI economies are encouraged to use the "nonmandatory" policy tool for rating debt risk before making lending decisions. The analysis method is based on international standards provided by the International Monetary Fund and World Bank, according to the ministry.

China looks to strike a balance between meeting financing needs, sustainable development and debt sustainability, according to Finance Minister Liu Kun.

"We will build a high-standard and high-quality financing system to support long-term and sustainable BRI investment while preventing debt risks," Liu said.

He suggested promoting financing cooperation for projects in third-party countries, equity investment and attracting more private funding.

Enhancing debt and risk management is a key consideration for deepening BRI financing cooperation, said Yi Gang, governor of the People's Bank of China, the central bank.

"The debt issue in developing countries should be treated objectively. If debt growth is accompanied by infrastructure improvement, enhancement of people's livelihoods and productivity and poverty reduction, it will be beneficial for the sustainability of long-term debt," Yi said.

Yi pledged to use more market-based commercial funds. He also said improving transparency for projects' financing is needed, especially for green financing, and using local currencies in BRI investments to curb exchange rate risks. "The opening of local currency-denominated bond markets will effectively attract long-term funds and reduce risks of currency mismatches," he said.

Christine Lagarde, managing director of the International Monetary Fund, said at the forum that China's increased focus on the long-term success of BRI projects and the BRI debt sustainability framework "are very welcome steps in the right direction".

The further opening-up of China's financial sector, such as the bond market, will enable diversification and foster renminbi internationalization, she said.

Liu also announced that a multilateral development financing cooperation center has recently been established — jointly with eight multilateral development institutions including the World Bank, Asian Development Bank and Asian Infrastructure Investment Bank — to prepare for "high-quality" projects and promote international standards for BRI financing.

Chinese financial institutions have provided more than $440 billion for BRI infrastructure projects. Renminbi-denominated overseas investment funds amounted to over 320 billion yuan ($47.49 billion) and the Chinese capital market has helped companies raise 500 billion yuan through equity funding. BRI countries and companies have issued more than 65 billion yuan in Panda bonds in the Chinese onshore market, according to the central bank.

The World Bank said BRI cooperation is predicted to reduce global trade costs by 1.1 percent to 2.2 percent in 2019.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 鄯善县| 西峡县| 达尔| 鸡西市| 呈贡县| 黔西县| 朝阳区| 安丘市| 家居| 洛川县| 阿克苏市| 南木林县| 西乌珠穆沁旗| 铁力市| 伊川县| 临猗县| 南昌市| 黑龙江省| 通河县| 永寿县| 乌拉特前旗| 贺兰县| 贺州市| 启东市| 剑阁县| 乌海市| 驻马店市| 鄂温| 巩留县| 玛曲县| 台中县| 广河县| 金沙县| 青川县| 宿松县| 霍邱县| 会东县| 嘉黎县| 武川县| 肇源县| 东兰县| 江达县| 阜宁县| 铁岭县| 浦江县| 百色市| 堆龙德庆县| 陆河县| 礼泉县| 科技| 彭泽县| 彩票| 文登市| 故城县| 尉犁县| 饶河县| 临澧县| 平顶山市| 长白| 辽阳市| 安阳县| 灌阳县| 邹城市| 华阴市| 平安县| 洛宁县| 铁力市| 富锦市| 铜梁县| 福安市| 宁河县| 虞城县| 宣化县| 宿松县| 台北市| 稷山县| 龙南县| 桃江县| 南阳市| 北海市| 西乌珠穆沁旗| 东乡族自治县|