男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Heritage

Tradition of making suits stumbles on inheritance hurdle

By FANG AIQING | China Daily | Updated: 2019-05-17 08:13
Share
Share - WeChat
The replica of a 1927 newspaper, with a piece of garment advertisement claiming the brand gained recognition from Sun Yat-sen. [Photo by FANG AIQING/CHINA DAILY]

"Tailors are found everywhere, especially in Ningbo."

This is how Qing Dynasty (1644-1911) scholar Qian Yong (1759-1844) started his literary sketch about a local tailor from the ancient city in East China's Zhejiang province.

Ningbo's dressmaking tradition evolved over a long period after that.

Tailors from the city have played an important role in the transformation of dressing styles in modern China. They created China's first Western-style suit, invented the Chinese tunic suit, opened the earliest Chinese-owned suit shop and a school to train tailors, as well as published the first textbook on making suits.

Now, the successors of those Ningbo tailors are struggling to inherit and develop its suit-making culture.

According to Qian's story, back then, most tailors in Beijing came from Ningbo. They dominated the capital's tailoring sector in the late Qing Dynasty as some inscriptions from 1905 suggest.

In 1896, Ningbo tailor Jiang Liangtong started one of the first suit shops in Shanghai. Until the beginning of the 20th century, Ningbo tailors had opened more than 400 suit shops along 10 major roads in Shanghai.

Ningbo tailors, especially those originally from areas on the banks of the Fenghua River and holding businesses in Shanghai, were often called hongbang (red band) tailors. This is because many of them were serving foreigners whom the Chinese had long referred to as "redhaired people". The tailors accounted for 60 percent of the practitioners in Shanghai by the 1940s. Tailors like Jiang learned to make suits in Japan, according to Li Benting, a researcher at the Ningbo Garment Museum.

In 1905, nationalist leader Sun Yat-sen commissioned Ningbo tailor Zhang Fangcheng, who was then living in Yokohama, to design a new style of outfit. Conforming to Chinese people's body shapes, disposition and lifestyle, Zhang applied Western cutting and sewing techniques, drew inspiration from student and sergeant suits and added Chinese cultural elements to the design.

This was later developed into what is now known as the Chinese tunic suit, a style that represents modern China, by brands like Rongchangxiang and Wangshuntai in Shanghai. Both brands published newspaper advertisements in 1927, promoting their products by claiming recognition from Sun by making suits for him.

Some hongbang tailors in Beijing had also made outfits for former leaders, including Mao Zedong, Deng Xiaoping, Jiang Zemin and Hu Jintao.

Gu Tianyun, who started his suit business in Japan in 1903 and studied the market in Europe, published a textbook in 1933 to introduce suit-making skills to the Chinese. He also started a tailor-training class and later developed it into a vocational school.

Gu wanted to promote the industry and welcomed questions from those who read his textbook, ignoring the common belief that a master should not teach his apprentices all he knew about his business, Li says.

Today, many of the traditional hongbang tailors in Ningbo still run their shops on Xihe Street and some others specially cater to the international market, says Yao Yulian, director of the customization committee for the Ningbo Garment Association.

Some from the younger generations of suit-makers are studying consumer trends to better develop their designs, Yao says.

Qi Baijun, who started learning the skill in 1993, says "honesty and flexibility" are the most important characteristics of hongbang tailors.

Yao says the common practice has proved the tailors' skills and trustworthiness, as customized suits can cost tens of thousands of yuan, and to purchase, the clients need to pay in advance.

A suit is not just a body cover, Qi says, it modifies the body shape and presents the client's personality. He says he designs suits according to the culture, weather and physical traits of residents of the cities where his clients live, as well as considering their professions in order to make customized suits stand out in an industrialized society.

"Three years might be enough to learn the skills, but a lot more time for theory and management is needed," Qi adds.

No tailor can make exactly the same outfit as the other, he says. Whether there is need to stick to the same style or interpretation, the craftsmanship itself is hard to copy, and therefore, it is difficult to inherit and develop Ningbo's dressmaking tradition.

However, as a cultural heritage it needs to be handed down, Qi adds.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 资阳市| 新化县| 金乡县| 霞浦县| 江达县| 乳山市| 灵寿县| 台中市| 秦皇岛市| 柳州市| 托克逊县| 涿州市| 上高县| 洛扎县| 团风县| 卢湾区| 卓尼县| 辰溪县| 卓资县| 新邵县| 那坡县| 寻甸| 乌审旗| 岗巴县| 青铜峡市| 威信县| 正阳县| 甘谷县| 凭祥市| 隆昌县| 塘沽区| 贡觉县| 大新县| 随州市| 阿克苏市| 大邑县| 卓资县| 丹寨县| 永年县| 上虞市| 乌恰县| 益阳市| 娱乐| 泾源县| 望都县| 综艺| 永善县| 荣昌县| 老河口市| 台州市| 隆子县| 大宁县| 凯里市| 张家界市| 梧州市| 绵阳市| 乌拉特中旗| 溧水县| 六盘水市| 同德县| 南通市| 沈阳市| 湘西| 澜沧| 张掖市| 尖扎县| 炉霍县| 方城县| 宿迁市| 丹凤县| 渝北区| 祥云县| 太湖县| 措美县| 东丽区| 内乡县| 万安县| 兴宁市| 壶关县| 伊宁市| 内江市| 北辰区|