男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / World Watch

US underestimated China's determination

By Wei Jianguo | China Daily Global | Updated: 2019-05-30 09:07
Share
Share - WeChat
[Photo/IC]

Some people in the United States blame China for the failure of the China-US trade talks. What actually happened is quite the contrary; it is the US that botched the negotiations because it underestimated China.

First, China's firm determination in safeguarding its core interests and major concerns exceeded US expectations.

By mounting maximum pressure on China, the US launched an all-out attack, but it didn't work. In order to conclude a successful agreement in which both sides are satisfied, concessions and compromises by either side are indispensable.

If only one party's interests are met, the agreement is unlikely to be thoroughly implemented, and may even be overturned. Besides, requests raised by the US infringed on China's concerns.

During negotiations, the US accused China of going back on its commitments, which is an unfounded countercharge. It should be asked to explicitly point out what commitments made by China have been reneged on. The US did not expect the Chinese delegation to so firmly defend China's position and interests.

Second, the US underestimated China's firmness when facing trade friction.

By slapping tariffs on $200 billion worth of Chinese imports and threatening tariffs on another $300 billion of imports, the US felt it would make China yield to pressure. It ignored the fact that China is the world's second-largest economy with a strong industrial system.

Third, the US underestimated damage to the American people's interests caused by the increased tariffs.

US consumers and importers, especially ordinary people and agricultural traders, expressed strong displeasure at the announcement of tariff hikes. The US government perhaps felt a trade war was an easy and effective approach to contain China's development.

Whatever has happened over the past year demonstrates that the US policy on foreign trade is flawed.

Since the US and China are the two largest economies in the world, cooperation between them is the only solution for mutual benefit. China-US relations are going through a rough phase. Yet it is not wise to draw the conclusion that the frosty relations will result in further confrontation, as trade tensions between China and the US are normal despite the worldwide attention.

In dealing with economic and trade frictions between China and the US, it is essential for China to be fully prepared. China, which is opening up further along with improving its business environment, could also consider some countermeasures to the US actions.

The author is a former vice-minister of commerce and the vice-president of the China Center for International Economic Exchanges. The views do not necessarily reflect those of China Daily.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 胶南市| 大荔县| 封丘县| 通榆县| 邳州市| 永州市| 手游| 阿拉尔市| 兰考县| 库尔勒市| 固原市| 临城县| 高平市| 赤水市| 肇源县| 威远县| 和林格尔县| 平泉县| 永靖县| 当涂县| 新泰市| 廉江市| 衡阳县| 都江堰市| 长白| 逊克县| 云阳县| 固阳县| 富源县| 敖汉旗| 乌海市| 日照市| 乐东| 车致| 星座| 刚察县| 井陉县| 隆子县| 张家界市| 武平县| 海伦市| 岗巴县| 平遥县| 桃江县| 无极县| 平和县| 韩城市| 普格县| 都匀市| 洛扎县| 扎囊县| 广安市| 湛江市| 通化市| 中卫市| 临沧市| 英山县| 嘉荫县| 托克逊县| 长泰县| 新津县| 台北县| 虹口区| 凉城县| 项城市| 即墨市| 章丘市| 乌兰浩特市| 永福县| 宁都县| 久治县| 和静县| 孙吴县| 八宿县| 信阳市| 永平县| 红桥区| 资溪县| 双流县| 蓬莱市| 白城市| 苗栗县|