男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / World Watch

US underestimated China's determination

By Wei Jianguo | China Daily Global | Updated: 2019-05-30 09:07
Share
Share - WeChat
[Photo/IC]

Some people in the United States blame China for the failure of the China-US trade talks. What actually happened is quite the contrary; it is the US that botched the negotiations because it underestimated China.

First, China's firm determination in safeguarding its core interests and major concerns exceeded US expectations.

By mounting maximum pressure on China, the US launched an all-out attack, but it didn't work. In order to conclude a successful agreement in which both sides are satisfied, concessions and compromises by either side are indispensable.

If only one party's interests are met, the agreement is unlikely to be thoroughly implemented, and may even be overturned. Besides, requests raised by the US infringed on China's concerns.

During negotiations, the US accused China of going back on its commitments, which is an unfounded countercharge. It should be asked to explicitly point out what commitments made by China have been reneged on. The US did not expect the Chinese delegation to so firmly defend China's position and interests.

Second, the US underestimated China's firmness when facing trade friction.

By slapping tariffs on $200 billion worth of Chinese imports and threatening tariffs on another $300 billion of imports, the US felt it would make China yield to pressure. It ignored the fact that China is the world's second-largest economy with a strong industrial system.

Third, the US underestimated damage to the American people's interests caused by the increased tariffs.

US consumers and importers, especially ordinary people and agricultural traders, expressed strong displeasure at the announcement of tariff hikes. The US government perhaps felt a trade war was an easy and effective approach to contain China's development.

Whatever has happened over the past year demonstrates that the US policy on foreign trade is flawed.

Since the US and China are the two largest economies in the world, cooperation between them is the only solution for mutual benefit. China-US relations are going through a rough phase. Yet it is not wise to draw the conclusion that the frosty relations will result in further confrontation, as trade tensions between China and the US are normal despite the worldwide attention.

In dealing with economic and trade frictions between China and the US, it is essential for China to be fully prepared. China, which is opening up further along with improving its business environment, could also consider some countermeasures to the US actions.

The author is a former vice-minister of commerce and the vice-president of the China Center for International Economic Exchanges. The views do not necessarily reflect those of China Daily.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 无极县| 和田市| 同心县| 阿合奇县| 乌苏市| 南溪县| 木兰县| 信宜市| 玉林市| 剑川县| 陆良县| 安乡县| 五常市| 乌海市| 大田县| 拉萨市| 彝良县| 博湖县| 沁源县| 嵊州市| 乐陵市| 钦州市| 四会市| 沈丘县| 南召县| 修文县| 牡丹江市| 黄浦区| 湄潭县| 新兴县| 景洪市| 虞城县| 土默特右旗| 樟树市| 天水市| 长兴县| 永康市| 印江| 宜良县| 五指山市| 盈江县| 荣昌县| 河源市| 香格里拉县| 施秉县| 拜城县| 阿坝县| 丰宁| 万年县| 湘阴县| 格尔木市| 阳谷县| 肥城市| 拉萨市| 油尖旺区| 宁蒗| 田林县| 化德县| 西昌市| 兖州市| 南皮县| 崇义县| 锡林浩特市| 宝山区| 湖南省| 商丘市| 卫辉市| 云龙县| 苍南县| 手游| 遵化市| 雷山县| 建昌县| 凯里市| 太康县| 乌苏市| 徐闻县| 如皋市| 元氏县| 彰化市| 同心县| 顺义区|