男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

App

China to further boost sports, fitness and online education
Updated: August 28, 2019 23:05 english.www.gov.cn

China will further promote fitness and sports consumption, and facilitate the sound development of online education as part of effort to raise living standards, the State Council’s executive meeting chaired by Premier Li Keqiang decided on Aug 28.

The Chinese government puts great emphasis on enhancing sports and fitness and bolstering the sports industry. General Secretary Xi Jinping stressed the irreplaceable role of sports in enhancing people’s fitness and health, enriching their cultural life and promoting socio-economic progress, and hence the need for a robust sports industry. Premier Li Keqiang underlined the importance of meeting consumer demand that is fast upgrading, and supporting private parties in supplying more non-essential public services in sports and other fields to better meet the people’s growing, diverse needs.

“Fitness and sports consumption, as well as online education, are important means to expand domestic demand, catalyze economic transformation and improve people’s living standards. There is tremendous potential in these areas. We must do more to fully unlock the potential,” Premier Li said.

It was decided at the meeting that more public sports facilities will be open for effective public use to meet people’s fitness demands. Diversified fitness training and related services will be actively developed targeting different age groups, and the development of fitness products will be encouraged, to shape a habit of fitness activities among a larger population and improve public health.

Market potential will be unlocked when developing the sports industry. More private parties will be facilitated to hold sporting events. All sporting events that meet conditions currently hosted by national sports associations will be handed over to market players. Inter-school sport competitions for teenagers will be encouraged. More supply of sports venues and facilities will be provided.

Private parties will be supported in investing in the construction of sports facilities, and their lawful rights and interests will be protected. The operation of government-invested, newly constructed sports venues should be entrusted to third parties.

“Fitness and sports consumption is a new growth area that comes to the fore as the economy develops to a certain stage. China is still behind developed countries in this regard, yet our people’s wish and demand for such consumption have been steadily increasing. Fitness and sports consumption should also be advanced in tandem with enhancing the fitness of the people,” Premier Li said.

The meeting also discussed measures to promote the sound development of online education. With remarkable advances in modern information technology in recent years, online education has seen fast expansion. The market for online education and training was valued at about 250 billion yuan in 2018.

It was decided at the meeting that Internet Plus Education will be promoted, and various types of eligible market players will be encouraged to develop online education. New, open and inclusive platforms will be established for vocational training and skills upgrading.

Dedicated networks for education will be built at a faster pace, and by 2022, all schools will be connected to fast and stable internet services. Development of diversified online educational resources targeting areas under extreme poverty will be supported. Meanwhile, regulation and oversight will be strengthened to effectively protect the rights and interest of consumers.

“There is now a great need for online education and training. We must build dedicated networks with higher speed for education and facilitate the sharing of quality educational resources to promote equity in education,” Premier Li said.

Copyright? www.gov.cn | About us | Contact us

Website Identification Code bm01000001 Registration Number: 05070218

All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to www.gov.cn.

Without written authorization from www.gov.cn, such content shall not be republished or used in any form.

Mobile

Desktop

Copyright? www.gov.cn | Contact us

Website Identification Code bm01000001

Registration Number: 05070218

主站蜘蛛池模板: 察雅县| 永清县| 贵德县| 文昌市| 贵溪市| 颍上县| 化德县| 仙桃市| 凉城县| 宁明县| 犍为县| 阜南县| 贵溪市| 汾西县| 嘉定区| 新龙县| 秭归县| 迁安市| 镇巴县| 安阳市| 化州市| 美姑县| 花莲市| 额敏县| 忻城县| 白水县| 巧家县| 云林县| 大港区| 长宁县| 六盘水市| 宜阳县| 观塘区| 双辽市| 西城区| 正安县| 德阳市| 长丰县| 新干县| 宾阳县| 白水县| 绩溪县| 嘉定区| 清苑县| 蒙城县| 万年县| 延吉市| 澄江县| 六安市| 吉安县| 当阳市| 平谷区| 辽宁省| 永嘉县| 客服| 容城县| 且末县| 紫云| 增城市| 博爱县| 宝清县| 安福县| 怀化市| 栾川县| 临武县| 武功县| 竹山县| 原阳县| 辰溪县| 逊克县| 卫辉市| 昭通市| 甘孜| 台南县| 鹤峰县| 文成县| 牡丹江市| 朝阳区| 安顺市| 方山县| 万全县| 胶州市|