男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Setting out to grab the spotlight

By Xu Fan | China Daily | Updated: 2019-09-23 08:41
Share
Share - WeChat
This year's China International Film& TV Program Exhibition attracts over 300 organizations from all over the world. Popular Chinese TV series like Feather Flies to the Sky and Nirvana in Fire were highlighted at the event.[Photo provided to China Daily]

The recent China International Film& TV Program Exhibition showed how determined domestic producers are to make inroads into overseas markets, Xu Fan reports.

For most Chinese fans, it was a shock to see Mei Changsu, the protagonist of the TV series Nirvana in Fire, a royal period drama set in ancient China, "speaking" Spanish fluently.

Interestingly, the character-a leader of a group of swordsmen-can also "speak" English and a few more other languages.

These are all different foreign language-dubbed versions of Nirvana in Fire, a phenomenal worldwide hit show that has garnered more than 16 billion views online.

Earlier this year, the TV series remade with a Spanish voice-over aired in Argentina and Mexico, making it the first commercially successful Chinese television program released in either of the two countries.

During the 16th China International Film & TV Program Exhibition, the drama was highlighted alongside a string of television productions for making successful forays into overseas markets.

The annual showbiz event held in Beijing from Sept 11-12 attracted industry insiders, producers and distributors from over 300 organizations from more than 50 countries and regions.

Over 80,000 episodes of TV dramas, documentaries and animation series were on display at the event, according to the organizers.

Its 93 booths, which covered 22,000 square meters at the China National Convention Center, also featured forums on the internationalization of Chinese tales.

A screenshot of "China Hour" as shown on a station in Portugal. [Photo by Xu Fan/China Daily]

Statistics from the National Radio and Television Administration, the country's top regulator, show that more than 1,600 domestic TV shows have been translated into 36 languages and shown in over 100 countries and regions in recent decades.

With the rapid development of China's television industry, the country has seen a steady rise in TV content exports year-on-year, says Ma Li, the director-general of the international cooperation department with the administration, at a forum during the exhibition.

Speaking about domestic dramas that have made a big splash or broken records overseas, Ma says that the series "had opened a window for overseas audiences, enabling them to develop a more comprehensive understanding of China".

She also says that the administration had launched a project, which started in August and will run until October, to broadcast 70 quality works through more than 60 mainstream media platforms and streaming sites in around 50 nations.

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 治多县| 潞城市| 广东省| 寿光市| 望都县| 乌拉特中旗| 松桃| 金坛市| 繁峙县| 赫章县| 柳州市| 博爱县| 廊坊市| 景东| 万荣县| 远安县| 柞水县| 车险| 塔城市| 合作市| 晋宁县| 雷州市| 兰溪市| 孙吴县| 苍溪县| 阳春市| 萍乡市| 稻城县| 延长县| 万荣县| 山西省| 明水县| 涞源县| 天长市| 黑龙江省| 东阳市| 河曲县| 偃师市| 客服| 康马县| 武城县| 阿巴嘎旗| 凤山市| 襄城县| 定襄县| 武鸣县| 英吉沙县| 栾川县| 普兰县| 辽阳市| 南平市| 鲁山县| 天镇县| 额尔古纳市| 专栏| 九寨沟县| 九龙县| 沛县| 嘉义县| 塔河县| 隆昌县| 博湖县| 中牟县| 丹寨县| 宜兰市| 喀喇| 高碑店市| 永城市| 上蔡县| 德阳市| 黄浦区| 太仆寺旗| 建德市| 祁连县| 沅陵县| 宝鸡市| 苏尼特右旗| 八宿县| 汶上县| 达州市| 新巴尔虎右旗| 江口县|