男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Xinjiang embraces future with vitality and stability

China Daily | Updated: 2019-09-30 09:14
Share
Share - WeChat

Through a democratic reform that toppled the old system, ordinary people like Samsak received their own land and sheep and became masters of their own fate.

In 1955, the system of regional ethnic autonomy was implemented in Xinjiang, offering a further guarantee to the people of Xinjiang in exercising their right as masters of their land.

In 1950, Xinjiang had only 3,000 ethnic minority cadres. By 2018, there were 428,000 ethnic minority cadres, making up 50.3 percent of the total in Xinjiang, with over half of them women.

Xinjiang has seen improved living standards for its people over the past seven decades. Public services such as free health checkups for all, critical illness insurance, free preschool education for rural children and housing projects for herders and farmers have increased people's sense of fulfillment. Tap water, stable power supply and roads have been provided to herders living in the most remote border areas.

During an inspection tour of Xinjiang in 2014, President Xi Jinping called for steadfast efforts to attain leapfrog development while stressing efforts must be made to improve people's livelihoods and win the support of the people.

Living on the edge of the Taklimakan Desert in Hotan, Tursuntoht Jume, 61, cherishes the tap water supply that was only recently installed in his home.

"For half of my life, I had been drinking from the pond," he said. "Drinking directly from the tap, this makes me happier than anything else."

Vibrant economy

Spotless packaging lines are in full operation at a Xinjiang Fruits Products Group factory in Urumqi. Dried dates, walnuts and raisins produced in Xinjiang are sold across the country and overseas.

Thriving fruit, grain, cotton and animal husbandry industries make Xinjiang the main agricultural region in China. It is the country's largest cotton production base.

The tourism, trade and manufacturing industries are also booming in the region. From January to August, Xinjiang received about 150 million tourists, close to the full-year figure for 2018. The region is expected to welcome over 200 million tourists this year, said Erkin Tuniyaz, vice-chairman of Xinjiang.

Xinjiang's GDP, which was 791 million yuan in 1952, soared to 1.2 trillion yuan last year, with the annual growth rate averaging 8.3 percent. Per capita GDP was 49,000 yuan ($6,879) last year, representing yearly growth of 5.7 percent since 1952.

Since 2014, Xinjiang has seen 2,451 westbound trains, reaching out to 26 cities in 19 countries, exporting mechanical parts and laptops while importing products such as wine and grain. Xinjiang's foreign trade volume last year was $20 billion, 1,481 times the figure in 1950.

"Xinjiang plays an irreplaceable role in building the Silk Road Economic Belt," President Xi said. "It must seize this historic opportunity and integrate the regional opening-up strategy into the country's efforts to build the Silk Road Economic Belt, and open up to the west."

Preservation of culture

Abudubek Eskan, 42, often thinks of his teacher Jusup Mamay-a legendary singer of the Kirgiz traditional poem Epic of Manas-who died in 2014 at the age of 97 in his hometown in Akqi county, Xinjiang.

The epic tells the story of the hero Manas and his seven descendants in more than 230,000 lines. Manas singers are highly regarded by Kirgiz people for their good memories and narrative skills.

"The passing down of Manas depended solely on one master telling another face to face," Abudubek said. "Once the master dies, it is very difficult to pass down the art."

The government of Kezilesu Kirgiz autonomous prefecture has accredited 100 people, aged from 20 to 70, as Manas singers. They receive monthly government stipends to carry on the art.

"I'm teaching my 7-year-old son to sing Manas," Abudubek said. "I hope young people can bring new life to the art."

Xinjiang is a multi-ethnic region. Across the region, there are 24,800 venues for religious activities, including mosques, churches and Buddhist and Taoist temples, with 29,300 religious staff members. People in the region enjoy freedom of religious belief. Efforts have been made to boost ethnic unity so they can be united "like seeds of a pomegranate".

|<< Previous 1 2   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 澄江县| 道真| 汝阳县| 安陆市| 灵寿县| 昌黎县| 宽甸| 桐柏县| 永济市| 阿图什市| 当雄县| 象州县| 中卫市| 盘锦市| 赣榆县| 信丰县| 达州市| 两当县| 玛多县| 浪卡子县| 安乡县| 西平县| 吉隆县| 江阴市| 花垣县| 泗阳县| 项城市| 嘉义市| 太谷县| 会泽县| 巴塘县| 乐清市| 青田县| 闸北区| 安丘市| 哈巴河县| 犍为县| 辽中县| 通许县| 商丘市| 奇台县| 娄烦县| 安乡县| 清水河县| 灵寿县| 襄汾县| 通化县| 乌拉特中旗| 平遥县| 浑源县| 隆子县| 麻阳| 松阳县| 沿河| 屏东市| 大足县| 清丰县| 临颍县| 特克斯县| 舒兰市| 大安市| 舒兰市| 北辰区| 轮台县| 绵阳市| 昌乐县| 郸城县| 清原| 报价| 平安县| 南京市| 临湘市| 浦江县| 沙坪坝区| 灌云县| 平昌县| 昌江| 唐山市| 宝坻区| 宣城市| 鹰潭市| 兴安盟|