男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Fashion

Two brands are better than one for fashionable young Chinese consumers

By ZHENG YIRAN | China Daily | Updated: 2019-10-07 10:19
Share
Share - WeChat
T-shirts jointly launched by Japanese clothing brand Uniqlo and New York-based graffiti artist Kaws are displayed at a shop in Shanghai. [Photo provided to China Daily]

It's 10 o'clock in the morning and a crowd of people is hurtling through a shopping mall. Some drop shoes or mobile phones, but they keep running.

The shoppers sweep through the store, battling with each other to reach merchandise, ripping samples from models when there is nothing left on the shelves.

This was the scene when Japanese clothing brand Uniqlo joined hands with New York-based graffiti artist Kaws to launch a T-shirt collection on June 3 in China.

"I had no idea what they were scrambling for, but it seemed like something cool so I joined them," a female customer told China Daily in Beijing.

Meanwhile, the Kaws Uniqlo collection on Uniqlo's online store was sold out three seconds after its launch.

The T-shirts, which were originally sold for 99 yuan ($13.9), were traded on secondhand e-commerce platforms for as much as 400 yuan.

Eventually, the combined online and offline sales of the T-shirts in China surpassed that in the United States, making China the top sales market in the world.

Market insiders said that the reason why the joint marketing by Uniqlo and Kaws was successful in China is that Chinese consumers have a herd mentality. Even if they knew little about Kaws, tens of thousands of people battling for the T-shirts made them want to do the same.

In addition, the celebrity effect works for Chinese consumers. When fans saw Chinese superstars such as Ni Ni, Jing Boran, and Yang Yang wearing the Kaws Uniqlo collection they didn't hesitate to follow the lead of their idols, said industry experts.

Also, Kaws had announced on social media that this crossover branding would be the last time he cooperated with Uniqlo, making Chinese consumers think this was a chance they could not miss.

"Hunger marketing stimulates consumers' desire to purchase. Crossover banding is now a hot term among all industries. Brand collaboration arouses consumers' curiosity, giving them a new reason to consume. It is a'one plus one is greater than two' effect. The brand image is promoted, and sales also go up," they said.

Apart from Uniqlo and Kaws, other brands are also joining hands to find new growth points in China. Mosquito repellent-flavored cocktails introduced by Six God, a sub-brand under cosmetics brand Jahwa, and cosmetics firm Rio; cosmetics in Coca-Cola patterned packaging developed by South Korean brand The Face Shop and Atlanta-headquartered Coca-Cola; and spice-flavored lipsticks launched by Chinese fast food chain Zhouheiya and skin care brand Unifon have all become bestsellers among Chinese consumers, especially younger ones.

"The post-90s generation is becoming a new driving force for China's consumption market. They have a high marginal propensity to consume, emphasize individuality, and like to share and express personal ideas, therefore innovative products are more likely to appeal to them," said a report from United States consulting firm McKinsey.

Luan Lan, a partner at McKinsey's Shanghai office, noted that brands should include newly emerged consumption groups into their overall plans, so that they can tailor specific marketing strategies for them.

"Brands will gain great advantage if they do so," Luan said.

According to a recent report released by online marketing service provider Shanghai Bingjun Technology Co, brand crossovers tend to favor the cosmetics sector, as the growth rate of the sector is much higher than that of the clothes and shoes category. Its net profit rate can reach 30 percent to 50 percent.

"Young consumers, especially young female consumers, cannot resist cosmetics. This is why many brands are stepping into this sector," said the report.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 剑河县| 崇明县| 莲花县| 淄博市| 台江县| 延津县| 鄂州市| 阜平县| 河南省| 克山县| 阳泉市| 五华县| 东台市| 饶河县| 临汾市| 兖州市| 万山特区| 福建省| 江油市| 永胜县| 确山县| 安平县| 曲松县| 桂平市| 丹东市| 临城县| 织金县| 宁乡县| 牡丹江市| 石嘴山市| 英山县| 白银市| 彩票| 牡丹江市| 天长市| 邮箱| 舟曲县| 曲周县| 铜梁县| 蓬莱市| 台东市| 邹城市| 马关县| 铁力市| 蓬莱市| 丹棱县| 黔江区| 嘉义县| 化德县| 普兰店市| 灌云县| 吉木萨尔县| 汉源县| 绿春县| 息烽县| 平阳县| 尤溪县| 英超| 大城县| 本溪市| 洛南县| 孟津县| 慈溪市| 玉树县| 莱芜市| 正定县| 缙云县| 高陵县| 林州市| 深水埗区| 太仆寺旗| 星子县| 桂阳县| 吕梁市| 武功县| 怀远县| 姚安县| 胶州市| 巢湖市| 全南县| 句容市| 高清|