男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Xi's visit and BRICS summit

A Brazilian's passion for Chinese language started at an early age

By MAY ZHOU in Brasilia, Brazil | China Daily Global | Updated: 2019-11-15 03:22
Share
Share - WeChat
Gilberto Vaz, president of the Brazilian Institute of Chinese Culture and the Brasilia Brazil-China Friendship Association, presents a gift to then-Hanban director Xu Lin in Beijing in 2013. PHOTO PROVIDED TO CHINA DAILY

Prior to Brazilian Vice-President Hamilton Mourao's visit to China in May, one of his staff members asked Gilberto Vaz to give a half-hour briefing on China for the advisory team at the Planalto Palace presidential building.

After the briefing, the advisers immediately took out their phones to cancel their next meetings. They asked Vaz to stay longer because they wanted to know more about China.

The briefing ended up being four hours.

"They asked lots of questions about China's history, economy and customs. They asked for tips on Chinese etiquette," said Vaz, president of the Brazilian Institute of Chinese Culture and Brasilia Brazil-China Friendship Association.

Vaz is not a scholar on China, but a psychologist by training and profession. His knowledge of China comes from his strong interest in the country since childhood.

When Vaz was about 12 years old growing up in a small Brazilian town, his father, knowing his interest in languages, brought him a magazine article about the origin of Japanese characters.

"I realized that the Japanese origin was Chinese. I tried to find more materials on the topic of Chinese characters since then," Vaz said.

Once he saw a Chinese movie in the small town. The movie banner had some Chinese characters. "I copied the characters without any idea about their pronunciation and meaning. I practiced writing them at home." That's how fascinated Vaz was with Chinese.

When he moved to the capital Brasilia, he was thrilled to find out that all the embassies were located there. He went to the Chinese embassy asking about learning Chinese, where he met a diplomat who gave him a Chinese book.

For eight months in 1989, Vaz regularly went to the embassy after work to learn Chinese from the diplomat. "It was a brilliant and rich experience. He became my first and best Chinese friend," Vaz said.

When the diplomat was about to leave his post, Vaz, trying to find another Chinese-language resource, went to the University of Brasilia to ask the school to provide Chinese lessons.

"The diplomat said he could not imagine a Brazilian university would offer Chinese-language classes," Vaz said.

Vaz's persistence paid off. One year later, the university began to offer a Chinese class, with a teacher coming from Beijing.

Unfortunately, there often were gap years between the comings and goings of Chinese teachers. Coupled with an insufficient number of students interested in lessons beyond basic Chinese, Vaz didn't have the opportunity to advance his Chinese learning as much as he wanted.

He kept studying Chinese language, culture, literature and art on his own with limited resources throughout the years.

In 2003, he founded the Chinese Culture Study Group in Brasilia for people to share knowledge and experiences with Chinese people and culture. There were seven members in total.

"It was a great beginning. Last year, 15 years later, I founded the Brazilian Institute of Chinese Culture with two study groups. GEPAC is the advanced study group. We gather once a month, choose a topic to study and debate for three to five meetings. This allows us to go deeper in terms of research," Vaz said.

The advanced group is membership-based and for people interested in knowing and wanting to know more about China. It has 28 members.

A more general and informal Chinese culture study group called GEChina discusses different topics at each monthly meeting and is open to the general public.

"Our slogan is 'Get to know to get closer. Be friendly to live with'. If people did not know each other, they keep separated from each other. If they know each other, they get closer. No country or person is perfect, and we have to value each other's best characteristics," said Vaz.

Four of the original seven members went to China to study Chinese; three ended up working for either Chinese companies or Brazilian companies doing business with China.

"I am very happy, this shows the success of the program," Vaz said.

When the first Confucius Institute was established in Brasilia in 2009, the then-cultural consul at the Chinese embassy suggested Vaz have his China study meeting inside the CI to help promote CI to the community and help Brazilians learn about CI.

"This ended up being a very rich experience for both sides. We helped CI to get to know the community, we also had a very Chinese environment to gather. We met at CI for more than five years. Later, we chose another place for want of more physical space," Vaz said.

Vaz also studied classic Chinese poem by himself. "When I can't understand it very well, I get in touch with Chinese friends. I learned a few Chinese poems that way."

In 2012, Vaz was invited to attend a function at the Chinese embassy, when then Hanban director Xu Lin was visiting CI at University of Brasilia. He was asked to recite a Chinese classic poem by Su Dongpo from the North Song Dynasty (960 -1127).

"When people were about to leave, her assistant approached me and said that Xu was surprised by my knowledge. He said in China we also sing the poem. I said I can also sing."

Everyone was called back to hear him sing the classic poem. Xu Lin was so impressed that she invited him and members of his China Culture Study Group to visit China for three weeks. Vaz visited China for the first time in 2013, going to Beijing and Dalian. His interest was in Chinese diverse culture, rich history and Chinese people. He bought terracotta warriors in Beijing and Chinese calligraphy works.

Vaz visited Shanghai, Hangzhou and Suzhou during his second trip to China in 2016.

"Now my dream is to visit Xi'an and Guilin; I read much about these places. During my teenage years, I practiced kung fu. One day I want to visit Shaolin Temple," he said.

In May, Vaz established the Brasilia Brazil-China Friendship Association with the goal of intensifying exchanges between Brazil and China. He is trying to organize Brazilians to visit China and to have Chinese visit Brazil.

"We can learn from each other through our trips. I hope Brazil and China will get closer and develop together. I believe a lot of good things will come out of this," Vaz said.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 大石桥市| 罗甸县| 永兴县| 丽江市| 始兴县| 万宁市| 开原市| 乡宁县| 瓦房店市| 米林县| 雷山县| 太保市| 南涧| 太白县| 定远县| 仁怀市| 报价| 闻喜县| 邳州市| 雷州市| 读书| 武定县| 乌苏市| 长葛市| 大田县| 昭平县| 扬州市| 剑川县| 云林县| 临澧县| 星座| 藁城市| 秦皇岛市| 南和县| 长岛县| 松阳县| 旅游| 中阳县| 盐城市| 望奎县| 霍林郭勒市| 临颍县| 南开区| 慈溪市| 延津县| 都兰县| 阿鲁科尔沁旗| 柳林县| 东兰县| 措勤县| 三门峡市| 当雄县| 龙里县| 习水县| 和林格尔县| 神池县| 合江县| 青冈县| 抚顺市| 盈江县| 登封市| 双流县| 临高县| 根河市| 嘉鱼县| 泰州市| 岱山县| 永福县| 江川县| 施秉县| 鄱阳县| 嫩江县| 东光县| 阿克陶县| 河北区| 石林| 绥阳县| 陆川县| 永清县| 枣阳市| 思南县| 巫山县|