男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

China's Alipay partners with Cambodia's mobile payment service provider DaraPay

Xinhua | Updated: 2019-11-19 16:00
Share
Share - WeChat
An employee scans a quick response (QR) code displayed on Alipay app at a store in Hong Kong. [Photo/VCG]

PHNOM PENH - China's Alipay, the world's largest online and mobile payment platform, has partnered with Cambodia's DaraPay, allowing customers to use their Alipay wallets to pay at DaraPay's POS payment system across Cambodia, DaraPay's general manager Phok Ratha said on Monday.

"With this partnership, Chinese tourists can scan and pay with their Alipay app at all DaraPay merchants with more than 3,000 outlets in capital Phnom Penh and in Kandal, Kampong Cham, Siem Reap and Battambang provinces," he told Xinhua.

Alipay serves over 1.2 billion users together with its regional partners and is the preferred payment method of Chinese tourists, according to a joint statement issued on Sunday.

With the system now in place, Alipay users are no longer required to withdraw cash or perform cross-app money transfer to make payments across Cambodia, the statement said, adding that they can simply complete their purchases by scanning the special QR code available at DaraPay-enabled merchant partners.

"We are excited to work with Alipay," Ratha said. "Through this collaboration, Alipay users can now benefit from the convenience, simplicity, and security of our integrated system and merchant partners while enjoying their vacation in Cambodia."

With DaraPay's more than 3,000 merchant partners, finding a store or service that accepts this integrated mobile payment should not be a trouble, the statement said.

"Whether it is a transaction at a restaurant, cafe, and supermarket or payment for services such as ride-hailing, hotel and entertainment, Chinese tourists can truly benefit by choosing the services of DaraPay's merchant partners," it said.

The statement said the future bodes well for the two partners with the number of Chinese tourists visiting the kingdom continuing to grow.

The Southeast Asian nation received 2 million Chinese tourists last year and the number is expected to rise to 2.6 million this year, 3 million in 2020, and 5 million in 2025, according to the Ministry of Tourism.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 嘉义县| 棋牌| 麻阳| 鸡泽县| 延吉市| 宁国市| 乐陵市| 苍梧县| 林甸县| 长岭县| 宜丰县| 文昌市| 邵阳县| 灌南县| 吉林市| 新竹县| 岳池县| 东海县| 庄浪县| 泊头市| 墨脱县| 罗甸县| 泽普县| 同德县| 彩票| 禄丰县| 射洪县| 盖州市| 普兰店市| 谢通门县| 广宗县| 京山县| 壤塘县| 元氏县| 桦南县| 台前县| 万山特区| 黎川县| 伊川县| 临邑县| 徐水县| 福海县| 阿合奇县| 诏安县| 马鞍山市| 聂荣县| 延吉市| 临清市| 德安县| 肥城市| 延津县| 南川市| 雅江县| 克东县| 葫芦岛市| 泾源县| 昆明市| 肃北| 丰城市| 万盛区| 揭东县| 耒阳市| 民勤县| 女性| 尤溪县| 鄂托克前旗| 兴仁县| 黄龙县| 东至县| 安岳县| 广东省| 南华县| 汉中市| 桑植县| 湘西| 前郭尔| 庆城县| 临海市| 威远县| 鄂伦春自治旗| 林口县| 吉林省|