男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

App

Centralized drug procurement, use to be promoted
Updated: November 20, 2019 22:04 english.www.gov.cn

China will improve its mechanism for centralized medicine procurement and use in a steady and orderly manner as part of its efforts to deepen healthcare reform and provide better medical services for the Chinese people, the State Council decided at its executive meeting chaired by Premier Li Keqiang on Nov 20.

The Chinese government is deeply committed to healthcare reform. General Secretary Xi Jinping repeatedly stressed the need to accelerate the reform to address people’s pressing concerns. Premier Li Keqiang has demanded unrelenting efforts to advance the pilot centralized medicine procurement and use program in order to significantly ease the financial burden on patients.

The pilot reform, which was launched in April, has already generated notable benefits. It has effectively brought down the price of certain drugs to a reasonable level, making medication more affordable. The program is now being rolled out nationwide.

"The good progress in our healthcare reform, especially in cutting excessively high drug prices, deserves full recognition. They are hard-won gains, indicating we are headed in the right direction," Premier Li said.

The meeting agreed on several steps to further improve the pilot program.

For example, more drug types will be covered in the program, particularly generic drugs with considerable price gaps with the originator ones, and essential drugs that have passed quality and treatment tests. Drug prices will be brought down by procurement of scale.

A unified and open national procurement market will be developed from existing provincial level ones. Medical institutions will be encouraged to use drugs on the national essential drugs list or the medical insurance catalog. Improper treatment will be held accountable according to law. And a regular drug price oversight mechanism will be put in place.

"Improving price setting for medical services must be done in a prudent and orderly manner, beginning with pilots and making sure that in general no more burden is added to the patients. Both the interests of patients and medical workers need to be taken into account," Premier Li said.

The meeting also stressed the importance of drug supply and quality. Qualified drug suppliers will be required to report their production capacity, stockpiles and emergency stocks. A medicine tracking system will be phased in, with "one medicine, one code" becoming available for all vaccines and drugs covered by the pilot program by the end of next year, so that people can trace the drugs they use.

"Going forward, we need to vigorously promote the practice of tiered diagnosis and treatment. This will allow our people to have more direct and easier access to quality medical resources," Premier Li said.

Copyright? www.gov.cn | About us | Contact us

Website Identification Code bm01000001 Registration Number: 05070218

All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to www.gov.cn.

Without written authorization from www.gov.cn, such content shall not be republished or used in any form.

Mobile

Desktop

Copyright? www.gov.cn | Contact us

Website Identification Code bm01000001

Registration Number: 05070218

主站蜘蛛池模板: 津市市| 南召县| 渭南市| 芜湖县| 榆中县| 陵水| 桐柏县| 宁城县| 比如县| 荆门市| 泾源县| 和平区| 扶沟县| 岳阳县| 海丰县| 沙河市| 卓资县| 拉孜县| 永昌县| 浮梁县| 兰坪| 天柱县| 卓资县| 东乡| 大宁县| 宕昌县| 曲周县| 滨海县| 罗平县| 江孜县| 手机| 丁青县| 镇康县| 都江堰市| 保靖县| 鄢陵县| 莱西市| 淮安市| 隆子县| 敦化市| 茶陵县| 巍山| 隆尧县| 凤阳县| 乌鲁木齐县| 抚顺县| 安宁市| 中阳县| 响水县| 喜德县| 弥勒县| 潼南县| 上栗县| 双峰县| 鄂伦春自治旗| 咸丰县| 怀宁县| 绥化市| 自贡市| 将乐县| 射洪县| 杭锦后旗| 环江| 罗源县| 靖安县| 兴山县| 重庆市| 遂宁市| 淳化县| 石门县| 梧州市| 新乡市| 乐平市| 珲春市| 固原市| 大竹县| 什邡市| 池州市| 正宁县| 买车| 册亨县| 隆化县|