男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / HK Macao

China strongly condemns US meddling in its internal affairs

By Mo Jingxi and Zhang yangfei in Beijing, Li Bingcun and He Shusi in Hong Kong | chinadaily.com.cn | Updated: 2019-11-28 21:26
Share
Share - WeChat
[Photo/VCG]

China strongly condemned the United States' signing into law of the Hong Kong Human Rights and Democracy Act of 2019.

US President Donald Trump signed the act into law on Wednesday despite China's strong opposition.

Beijing summoned Terry Branstad, the US ambassador to China, to protest the US move.

China's Foreign Ministry called the move an act of bullying. "Signing the bill into law severely meddles in Hong Kong affairs, severely interferes in China's internal matters and seriously violates international laws and basic norms governing international relations," the ministry said in a statement released on Thursday.

The intention of the US is very vicious, bolstering violent criminals who have damaged facilities, attacked innocent residents and trampled on the rule of law and social order, the ministry said.

"The fundamental purpose of the US side is to destroy Hong Kong's prosperity and stability, undermine the great practice of 'one country, two systems' and barricade the historical process of realizing the great rejuvenation of the Chinese nation," the ministry added.

It warned that China allows no interference from foreign governments or forces in Hong Kong affairs. It urged the US not to go its own way, or China will absolutely take resolute countermeasures and the US will bear all consequences.

In addition, the government of the Hong Kong Special Administrative Region and some government departments, such as the Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council, issued statements expressing strong opposition to Trump's signing of the bill.

Hong Kong's political heavyweights also denounced the US move on Thursday, saying it is a gross intervention in China's internal affairs.

Rita Fan Hsu Lai-tai, former president of Hong Kong's Legislative Council, said the US is using the law to threaten the SAR in such a way as to further threaten China politically and economically, since China's growth is seen as a threat by the US.

By threatening to remove its special treatment of Hong Kong — as well as supporting the city's rioters as if they were fighting for democracy and human rights — the US is trying to put the SAR's stability at risk and diminish its economic contribution to China to maintain its "economic supremacy" across the world, Fan said.

Tam Yiu-chung, a Hong Kong deputy to the Standing Committee of the National People's Congress, said that by enacting the law, the US is using Hong Kong as a pawn to contain China, which will bring no good to the city and increase its economic uncertainty.

He also blamed the role of Hong Kong's opposition in fueling the situation. Earlier, some opposition politicians went to the US to lobby for the bill.

At a news conference on Thursday, Martin Liao Cheung-kong, convener of pro-establishment lawmakers, said the formulating process for the bill was full of prejudice and against the principle of democracy and human rights.

Considering the close economic ties between Hong Kong and the US, the act will not only hurt the interest of Hong Kong people, but also the US, Liao said.

In a statement released on Thursday, the Hong Kong Federation of Trade Unions, the city's largest labor group, said US attempts to take advantage of the recent unrest and interfere with Hong Kong's internal affairs are unacceptable.

Saying the bill will help fuel the unrest in Hong Kong, the federation urged the US to respect the "one country, two systems" principle and the high degree of autonomy of Hong Kong. US politicians should stop ruining Hong Kong's future by meddling with its affairs, the statement said.

Leung Chun-ying, a former chief executive of the HKSAR, said that whoever initiated the act, whether from the US or Hong Kong, never had the interests of Hong Kong in mind.

"I don't think the members of the US Congress who voted for the act were fully or correctly informed," Leung said. "It's a proxy thing. I don't think they had Hong Kong's freedoms, democracy and human rights in mind. It's all about China."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 志丹县| 通州区| 定远县| 卢湾区| 垦利县| 色达县| 德令哈市| 平武县| 龙门县| 金门县| 安康市| 大埔区| 九龙城区| 钟山县| 温宿县| 宜宾市| 柳江县| 怀远县| 巴马| 湘西| 桦川县| 泗水县| 邯郸县| 金寨县| 措勤县| 莱芜市| 龙泉市| 北海市| 苏尼特右旗| 房产| 海原县| 仁寿县| 自治县| 泰来县| 阿拉善右旗| 五华县| 灵石县| 蒙城县| 高雄市| 米泉市| 阳江市| 巨野县| 合川市| 巴楚县| 衡东县| 玉林市| 南郑县| 林州市| 齐齐哈尔市| 原阳县| 梁山县| 屯门区| 玛纳斯县| 武强县| 林口县| 鄂托克前旗| 玉田县| 大埔县| 拉萨市| 抚顺县| 清河县| 津南区| 德阳市| 商洛市| 张家界市| 交口县| 乌审旗| 都江堰市| 盐山县| 永定县| 年辖:市辖区| 揭东县| 郸城县| 兴宁市| 梨树县| 宜川县| 安宁市| 滦平县| 清徐县| 孝感市| 江陵县| 镇原县|