男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business

Foreign trade efforts set to be stepped up

Ministry plans to lower institutional costs, tariffs to unlock import potential

By ZHENG YIRAN and JING SHUIYU | CHINA DAILY | Updated: 2019-12-10 00:00
Share
Share - WeChat

China has reiterated confidence in its efforts to ensure stable growth in foreign trade with a high quality focus and achieve total trade volume of 30 trillion yuan ($4.26 trillion) by the end of this year, the Ministry of Commerce said on Monday.

Li Xingqian, head of the Department of Foreign Investment Administration at the ministry, said during a media briefing that the country's foreign trade volume has achieved stable growth despite trade uncertainties.

"From January to November, China's foreign trade volume totaled 28.5 trillion yuan, up 2.4 percent on an annualized basis. In addition, China's exports grew at a quicker pace than most of the other major global economies," he said.

Data from the General Administration of Customs showed that in 2018, the total volume of China's imports and exports stood at 30.51 trillion yuan, 9.7 percent higher than the level in 2017.

Li said that to maintain stable and high quality development of foreign trade, the ministry will take more steps to boost imports. It will continue to lower tariffs and institutional costs to unlock the import potential and also normalize the organization of the China International Import Expo.

"The preparation work for the third CIIE in 2020 is under way," Li said.

"Trade facilitation should be enhanced. In addition, a batch of import trade demonstration zones will be cultivated, and platforms to promote innovation in imports will be set up," Li said.

Zhao Ping, director of the international trade research department at the China Council for the Promotion of International Trade Academy, said: "China's initiative to expand imports is not only an important step to promote the balanced development of foreign trade, but also an inevitable requirement to promote industrial upgrading, meet the needs of people, achieve high quality economic development, and promote economic rebalancing."

She said that import has a consumption demonstration effect and helps cultivate the consumption market, which in turn is conducive to industrial growth. Expanding the imports of special high-quality products and high-tech products that are not available in the country will not only meet the immediate demands of consumers, but form an obvious demonstrative effect on other consumers, creating greater market demand, which will lay a foundation for the development and growth of the industry.

Ren Hongbin, China's assistant minister of commerce, said that another important aspect to promote foreign trade is the development of services trade.

"Through the reform and opening-up of the services sector this year, service trade experienced rapid growth, providing new momentum for foreign trade development. From January to October, China's foreign services trade volume grew 2.6 percent year-on-year to 4.4 trillion yuan," Ren said.

He said that in the next step, the ministry will promote pilot projects for innovative services trade development, cultivate new business modes for service trade, and enhance international cooperation in services trade.

In addition, Ren underscored the importance of enhancing the innovative capability of foreign trade. "An innovation-driven development strategy will be an important engine for China's high quality economic development."

Specifically, cross-border e-commerce, market procurement trade, or trade through the procurement in recognized market clusters, as well as innovative development of services trade, are all recommended directions for foreign trade development, he said.

On Nov 28, the country issued a guideline to promote high-quality development of trade with a key focus on forging stable and better-structured trade development. According to the ministry, an action plan for concrete work in this regard is being worked out.

Specific work plans will be introduced to clear the priority and the division of responsibility of relevant departments. The central and local governments will work together to achieve synergy for steady and high-quality development of trade, the ministry said.

 

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 尉犁县| 墨玉县| 中卫市| 武功县| 金平| 康马县| 长沙县| 屯门区| 苍山县| 麻城市| 江源县| 武胜县| 定边县| 扎兰屯市| 云和县| 正安县| 南丰县| 远安县| 鸡泽县| 张家川| 陈巴尔虎旗| 浑源县| 郎溪县| 土默特右旗| 平湖市| 定日县| 清徐县| 高要市| 太谷县| 抚顺县| 冷水江市| 营山县| 犍为县| 寻甸| 陕西省| 综艺| 台北市| 潍坊市| 虹口区| 灵武市| 巴彦淖尔市| 连平县| 称多县| 宁阳县| 长寿区| 保山市| 永吉县| 武冈市| 乡宁县| 西吉县| 汤阴县| 绥棱县| 绥化市| 新营市| 高邑县| 沁水县| 体育| 杭锦后旗| 鄂尔多斯市| 逊克县| 阳泉市| 马山县| 大宁县| 林芝县| 昆山市| 蒙自县| 湘乡市| 南漳县| 繁峙县| 华坪县| 洛隆县| 葵青区| 炉霍县| 祁东县| 徐州市| 永州市| 永安市| 和平县| 襄汾县| 霍城县| 瓮安县| 巍山|