男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

Govt continues pouring funds into pollution fight

By LI HONGYANG | CHINA DAILY | Updated: 2019-12-26 00:00
Share
Share - WeChat

China has continued to increase funding to treat pollution and restore nature reserves over the past three years, according to a report submitted to the ongoing bimonthly session of the National People's Congress Standing Committee for review on Wednesday.

Next year, the government will prioritize financial aid to combat air pollution, Finance Minister Liu Kun said in the report.

The report said governments at all levels spent 2.5 trillion yuan ($350 billion) on ecological and environmental protection from 2016 to 2018, with spending increasing by an average of 14.8 percent a year during that period. As a proportion of the nation's total fiscal expenditure, it rose 0.5 percentage points to 4.2 percent.

The central government's contribution accounted for nearly half of that funding, and it has given more money on forestation and cleaning the country's air than on any other environmental issues, the report said.

From 2016 to the end of 2018, the central government spent 264 billion yuan on forest and wetland restoration and desertification control. As a result, the forest coverage rate nationwide rose from 22 percent in 2016 to 23 percent last year.

About 200 billion yuan of the central government's money went toward air pollution control and treatment, of which more than half was used to aid new energy car companies. In response, 338 cities measured last year, had, on average, 79 percent of days with good air quality, a 1.3 percentage point increase year-on-year.

Liu said the central government had stepped up its efforts to ensure money was spent where it mattered most.

"We give more financial support to those performing well in treating pollution," he said. "Local authorities who received money from the central government but did not achieve any results are held accountable."

Liu said the ministry plans to save money for more urgent environmental problems.

Combating air pollution will be the top priority in areas such as the Beijing-Tianjin-Hebei cluster and its vicinity as well as the Yangtze River basin. Funding for the protection of water sources for major rivers and heavy metal pollution treatment will also be prioritized.

However, Liu added that the government should not always play the main role in investing in ecology and the environment. Enterprises should also take responsibility, he said.

"In the future, we will adhere to the principles of 'who pollutes, treats' and 'who destroys, restores'," he said. "Whoever pollutes or damages the environment will be assessed for their responsibility and need to compensate accordingly."

Meanwhile, the central government will provide more social capital to help promote green development.

A national green development fund will be established as a joint effort between the government, social organizations and enterprises, the report said.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 沂南县| 巨鹿县| 宿州市| 锡林郭勒盟| 边坝县| 三门县| 海淀区| 辽阳市| 酉阳| 探索| 靖远县| 壶关县| 会理县| 内乡县| 达州市| 五峰| 外汇| 开远市| 涟源市| 洪泽县| 怀安县| 南木林县| 渝北区| 尼木县| 金华市| 彝良县| 晋中市| 永清县| 云林县| 永安市| 铁岭市| 桐乡市| 房产| 周口市| 开鲁县| 汝城县| 许昌市| 通山县| 崇礼县| 渝北区| 喜德县| 台南市| 遂川县| 江口县| 常州市| 汝阳县| 牙克石市| 垣曲县| 合作市| 理塘县| 化州市| 高淳县| 富蕴县| 常州市| 东乡族自治县| 广安市| 苏尼特右旗| 澜沧| 定州市| 永年县| 鹿泉市| 古田县| 海宁市| 雷州市| 天台县| 彰化市| 开鲁县| 措美县| 柏乡县| 专栏| 锡林郭勒盟| 磐石市| 井研县| 微博| 柞水县| 武夷山市| 绵竹市| 山阴县| 龙井市| 乐安县| 滨海县| 台中县|