男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

English an option in resolving disputes in Shanghai's Lingang Special Area

By Zhou Wenting in Shanghai | China Daily | Updated: 2019-12-31 00:00
Share
Share - WeChat

Foreigners involved in commercial disputes in the Lingang Special Area, newly added to the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, will be allowed to use English in litigation materials and court hearings if both parties agree, the Shanghai High People's Court said.

A simultaneous interpretation system will be used during court hearings to aid the process, Pan Yunbo, director of the court's commercial tribunal, said on Monday.

The court unveiled 21 measures on Monday designed to provide efficient, international standard judicial services as part of the city's effort to forge a top-class business environment that will enhance the international influence and competitiveness of the Lingang Special Area.

"The use of the English language is an international practice in litigation and trials involving parties from different countries," Pan said.

The Supreme People's Court started to embrace the practice in recent years. It established its first international commercial tribunal in July last year and began to allow the parties involved to submit litigation materials in English.

The adoption of the practice in Lingang was imperative due to a sharp increase in cross-border cases since the area's establishment in August, Pan said.

Since it was launched on Aug 20, the Lingang Special Area, which covers an initial area of 119.5 square kilometers, has become a pilot zone for new industries and business and trading models.

Commercial disputes related to the cross-border trade of goods, international investment, international shipping, the offshore services trade and offshore financial transactions have cropped up accordingly, the court said.

Nearly 2,500 lawsuits related to the Lingang Special Area were received by Shanghai courts from September to Dec 25. In disputes involving at least one foreign party, the number of intellectual property cases rose 133 percent year-on-year, the number of financial disputes was up nearly 17 percent and the number of commercial disputes rose 12 percent.

"It showed that after the establishment of the special area, commercial transactions increased rapidly and so did the need for judicial settlement of commercial disputes," said Chen Meng, vice-president of the Shanghai High People's Court.

The adoption of English as an official language in such cases was aimed at offering better and more efficient legal services, Chen said.

 

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 舒兰市| 皋兰县| 宁远县| 曲松县| 宁明县| 萨嘎县| 阿瓦提县| 高青县| 涡阳县| 河池市| 锡林浩特市| 太康县| 五常市| 兴文县| 巴里| 台州市| 彭山县| 阜平县| 绍兴市| 博白县| 防城港市| 文昌市| 泗水县| 临武县| 横峰县| 浮梁县| 台南市| 大庆市| 门头沟区| 上林县| 商水县| 綦江县| 阿巴嘎旗| 高碑店市| 张家港市| 广丰县| 开平市| 宜阳县| 青州市| 彭阳县| 盈江县| 明光市| 尚志市| 镇雄县| 石河子市| 滨海县| 璧山县| 新沂市| 安达市| 浙江省| 方城县| 水城县| 拜城县| 关岭| 沙洋县| 沈阳市| 晋宁县| 舞钢市| 台中县| 云浮市| 嘉兴市| 邛崃市| 江川县| 平安县| 沈阳市| 财经| 南投县| 喀什市| 武清区| 凌云县| 岗巴县| 江津市| 苍南县| 阳朔县| 依安县| 翁源县| 枣强县| 苍溪县| 积石山| 张家川| 普定县| 黑龙江省|