男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Airbnb names its favorite homes away from home

By XU LIN | China Daily | Updated: 2020-01-07 08:17
Share
Share - WeChat
[Photo provided to China Daily]

Home-sharing platform Airbnb recently released a report about the demographics of its host community in China and bestowed the 2019 Belo Awards in the categories of listing design, hospitality, contribution to community and pioneering spirit to outstanding Chinese hosts.

A report by the State Information Center reveals that the trade size of home-sharing listings in China reached about 16.5 billion yuan ($2.4 billion) in 2018, a 37.5 percent increase over 2017.

Airbnb's average monthly active users ranked first among home-sharing platforms in China between January and October in 2019, according to Beijing-based data research firm Questmobile.

"We will continue to work hard on our branding, products, quality, security and community to create authentic travel experiences for customers," says Airbnb China's CEO Peng Tao, who summarized the company's 2019 achievements at the event.

Airbnb recently announced an agreement with the International Olympic Committee that new Airbnb hosts will provide accommodation and experiences through 2028, including during the 2022 Winter Olympic Games in China.

The company says it seeks to build a community of hosts and guests.

Since 2017, Airbnb has organized more than 330 face-to-face training sessions for hosts who want to increase their orders and enhance their online reputation via user recommendations.

An Airbnb report shows the number of "superhosts" in China increased by 2.6 times in 2019, when the number of hosts who operate at least six listings doubled.

Superhosts are veteran hosts who provide extraordinary experiences for their guests. In the past five years, over 1.4 million people worldwide have been awarded a superhost badge for their website listing.

The ratios of hosts from second-and third-tier cities and resort cities are increasing. Rural listings already cover over half of China's counties, and home-sharing is becoming a key sector in rural tourism.

Chinese hosts range in age from 18 to 76, and are 33 years old on average.

About 70 percent were born in the 1980s and '90s, and 87 percent hold a bachelor's degree or higher. About 62 percent are women.

1 2 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 翁牛特旗| 伊春市| 杭锦后旗| 新晃| 涡阳县| 周口市| 莲花县| 平顶山市| 东海县| 韶山市| 铜陵市| 南宁市| 邵阳市| 屯留县| 阳东县| 江津市| 花莲市| 迁安市| 册亨县| 阳山县| 通许县| 油尖旺区| 马公市| 上林县| 营口市| 嘉鱼县| 吴江市| 三亚市| 怀柔区| 沅陵县| 扶绥县| 花莲市| 阳曲县| 溧水县| 张家口市| 青浦区| 祥云县| 鄂尔多斯市| 海伦市| 聂荣县| 南阳市| 疏附县| 明光市| 弋阳县| 台中市| 洞头县| 定南县| 浏阳市| 罗城| 镇康县| 宾阳县| 慈利县| 浙江省| 丹凤县| 兴城市| 安国市| 福海县| 舒城县| 乌鲁木齐市| 瑞金市| 宁安市| 辽阳市| 阿克| 乌什县| 广德县| 永清县| 津南区| 西宁市| 浪卡子县| 榆中县| 泾川县| 潼南县| 寿光市| 大同县| 青铜峡市| 林口县| 平原县| 京山县| 彩票| 嘉义县| 双牌县| 武宁县|