男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

Penalties to increase for failing to pay migrant worker salaries on time

By CHENG SI | China Daily | Updated: 2020-01-08 00:00
Share
Share - WeChat

Defaulting on salaries for migrant workers will be harshly punished under a new State-level regulation that will take effect May 1, senior officials said at a news conference organized by the State Council Information Office on Tuesday.

The new regulation, signed by Premier Li Keqiang on Dec 30, was unveiled on Tuesday.

According to the regulation, construction project contractors are required to set up different accounts to keep migrant workers' salaries separate from expenses for construction materials and management.

Subcontractors are also responsible to ensure workers get their salaries on time.

Contractors who refuse to open separate bank accounts or can't pay workers on time will face punishment varying from financial penalties to project suspension or revoking the contractor's certificates.

The regulation also defines responsibilities of government. For example, extra money should be set aside in case government-sponsored projects default on salaries for migrant workers.

Also, officials who fail to properly supervise companies paying arrears to migrant workers will be punished.

A blacklist of companies with poor credit, put into use Jan 1, 2018, has also helped migrant workers claim their salaries.

Wang Cheng, director of labor and social security inspection from the Ministry of Human Resources and Social Security, said at the news conference that people or companies that default or skimp on migrant worker's salaries without an excuse will be blacklisted, especially in situations that led to violent events due to arrears.

"Those blacklisted people or companies will be restrained in tendering and bidding, getting certificates or tax preferences," he said. "They will also be prohibited from consuming luxury goods, taking planes or high-speed trains. And those refusing to pay arrears will be transferred to judicial organs."

Last year, the number of cases of migrant workers facing delayed payment decreased by 33.1 percent compared with 2018, according to the Ministry of Human Resources and Social Security.

Zhang Yiquan, vice-minister of human resources and social security, said at the news conference that migrant workers have become an important group supporting the nation's development.

"The government has made great efforts to protect migrant worker's rights, especially their salaries, and has seen notable progress," he said.

"However, the problem of defaulting on migrant worker's salaries has not been effectively eradicated because of poor management, supervision and imperfect regulations, which required us to take stronger measures."

"Getting paid is the basic right of migrant workers," he said.

 

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 遂宁市| 平邑县| 确山县| 读书| 元阳县| 泰州市| 宜兰县| 麻城市| 且末县| SHOW| 潮州市| 驻马店市| 安远县| 陈巴尔虎旗| 岗巴县| 禹州市| 平山县| 屏东市| 洛阳市| 黔西县| 万山特区| 龙海市| 合江县| 出国| 车致| 铅山县| 定襄县| 宜宾市| 博兴县| 鄂托克旗| 吴川市| 鹿泉市| 成武县| 康马县| 宁波市| 治县。| 田阳县| 望江县| 抚远县| 蕉岭县| 开化县| 丰原市| 苗栗县| 宁津县| 安国市| 育儿| 仙居县| 隆安县| 康乐县| 海丰县| 黔东| 黔南| 道孚县| 呼图壁县| 永安市| 金坛市| 河西区| 保亭| 虞城县| 泰顺县| 磐石市| 平顺县| 伊宁市| 明水县| 南涧| 天镇县| 岐山县| 延安市| 哈尔滨市| 天等县| 元谋县| 和硕县| 泽普县| 靖边县| 拉孜县| 宜城市| 遂昌县| 西宁市| 营口市| 大足县| 宁波市| 青冈县|