男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

Eight expats given the OK, discharged in Guangdong province

By QIU QUANLIN in Guangzhou | CHINA DAILY | Updated: 2020-02-15 00:00
Share
Share - WeChat

Eight expats infected with the novel coronavirus in Guangdong province have been discharged from hospital as of Friday, according to the local foreign affairs office.

A Pakistani student, under the Chinese name Wei Xing, was cured and discharged from the Guangzhou No 8 Hospital on Feb 12, the first foreign patient to have recovered from the novel coronavirus pneumonia in Guangzhou, the capital of Guangdong.

"The treatment for the Pakistani student is not complicated. Doctors have used some antibiotics as he had developed a cough," said Cai Weiping, head of the infectious diseases department of the Guangzhou No 8 Hospital.

Wei developed symptoms on Jan 26 after having traveled to Guangdong from Wuhan, the capital of Hubei province, in the middle of January, according to Cai.

Wei was immediately sent to the Guangzhou No 8 Hospital for treatment after being confirmed with the novel coronavirus two days later, according to Cai.

As of Thursday, Guangdong has reported 1,261 confirmed cases of novel coronavirus, with 332 already discharged from hospital, according to the local health commission.

Cai said foreigners are not accustomed to Chinese diets during hospitalization. "Nurses bought tailored food in supermarkets for the Pakistani student," Cai said.

After treatment, Wei's temperature remained stable and he has passed the health test required before being allowed to leave the hospital.

"I'm grateful for everyone's help here in Guangzhou. When the epidemic is over, I will finish my studies in Wuhan," he said.

In the short term, Wei plans to return to Pakistan."I told my family and friends that everything has gone well here and they feel relieved," he said.

"The novel coronavirus is stronger than SARS some 17 years ago in terms of human-to-human infection," Cai said.

Foreigners should take emergency medical measures if they have developed symptoms of fever and cough, according to Cai.

"Most importantly, they are suggested not to get together for dining and going out," said Cai.

Guangdong has reported 10 confirmed cases of foreign patients as of Friday.

"We are deeply concerned with the well-being of foreign nationals in Guangdong, with local hospitals doing their utmost to treat the patients," said Luo Jun, deputy director of the Foreign Affairs Office of Guangdong.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 弥渡县| 砚山县| 敖汉旗| 民丰县| 仙游县| 鄂伦春自治旗| 油尖旺区| 石首市| 民县| 丹东市| 宜君县| 桐庐县| 石柱| 高邮市| 西盟| 沙河市| 雷波县| 杭州市| 斗六市| 健康| 临清市| 民县| 鄂托克旗| 奇台县| 丰都县| 滨海县| 闻喜县| 伊宁市| 宁乡县| 宁河县| 甘孜县| 武平县| 崇左市| 平阴县| 宜阳县| 翁牛特旗| 昔阳县| 崇义县| 吉水县| 通山县| 光泽县| 根河市| 威宁| 兴业县| 昆山市| 宜兰县| 五华县| 兴国县| 英德市| 两当县| 弥渡县| 汾阳市| 塔河县| 上栗县| 南康市| 星子县| 平阳县| 建宁县| 竹北市| 崇州市| 乃东县| 林西县| 邵东县| 滨海县| 镇安县| 闽清县| 新干县| 遵义市| 陕西省| 海伦市| 曲阳县| 道孚县| 云阳县| 揭东县| 昌邑市| 当阳市| 仙居县| 兴和县| 京山县| 藁城市| 内丘县| 松江区|