男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Mekong patrols help ensure mariners' safety

By Aybek Askhar | China Daily | Updated: 2020-02-27 10:09
Share
Share - WeChat
Wu Shuangping cooks a meal on the ship last year. CHINA DAILY

The cook: Wu Shuangping, 32

Before I was appointed as chef on my ship, I could not get used to eating hot, sour southwestern cuisine, let alone cooking it, as I come from Zhejiang province where most of the local dishes are pretty light.

I used to find it funny to see people sweating profusely when eating spicy food, but adding more chilies. Now, having spent years taking part in joint patrols and trying different things to cater for all tastes, I love spicy food.

My experience of spicy food started during my first patrol in February 2012. Before the ship sailed, I thought we would be conducting an ordinary patrol like the ones I experienced during my service with the People's Armed Police Force in Fujian province from 2007 to 2011.

When we went on board, our senior officer said there was no professional cook on the ship, so we would have to fend for ourselves. As a result, I ate some unpalatable food, cooked by people who I believe had never touched a frying pan before.

We took turns to cook, and one morning, my shift came. I had only tried making the simplest food before, so I braced myself and followed a recipe in a cookbook step by step to make a meal.

To my surprise, it was quite successful, and I received compliments from my comrades. I didn't know whether I was gifted or just lucky. Anyway, it was at least edible, as I noticed some of them asking for more.

After that, I always enjoyed the days when it was my turn to cook, and I started learning more recipes from books and the internet. In 2014, my comrades decided to cancel the cooking shifts and asked me to become the chef whenever we participated in the monthly joint patrols.

It was really hard to suit every taste, but I found that almost all my comrades would eat spicy food. Many of them are from southwestern provinces where spices are important, traditional features of local food, and when you are far from home and family, the strong flavor can alleviate homesickness.

Influenced by them, the rest of us became spicy food lovers, and now the majority of dishes on our tables are fiery. My beer-braised duck and pepper chicken are among my colleagues' favorite dishes.

Though we come from different parts of China and have different tastes in food, as long as we are on a mission, we follow the same desire to bring peace to the people living along the river. We are on the same patrol ship, so we eat the same food.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 罗定市| 金塔县| 永州市| 中山市| 德格县| 株洲县| 高碑店市| 南充市| 安平县| 南召县| 商水县| 武城县| 遂宁市| 开阳县| 连州市| 博爱县| 海安县| 开化县| 辛集市| 高陵县| 安化县| 辽阳市| 巫山县| 博客| 莱西市| 镇远县| 墨竹工卡县| 赞皇县| 蒙阴县| 类乌齐县| 西藏| 长治市| 桓台县| 阳信县| 叙永县| 长沙县| 宝鸡市| 衡南县| 灌阳县| 化州市| 铜陵市| 密山市| 绿春县| 重庆市| 苏州市| 天津市| 社旗县| 黎城县| 万源市| 达拉特旗| 稻城县| 大港区| 枣强县| 千阳县| 镇远县| 达孜县| 澄城县| 运城市| 馆陶县| 屏东市| 车险| 昭苏县| 凤冈县| 洛扎县| 加查县| 长沙县| 高邮市| 桃园市| 韶关市| 临泽县| 景洪市| 晋城| 东至县| 治多县| 旌德县| 通城县| 峨眉山市| 崇信县| 太原市| 子长县| 沙河市| 阿拉尔市|