男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

HK reports 100th coronavirus case

By He Shusi | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-03-03 11:26
Share
Share - WeChat
A woman and her child wearing facemasks look out at Victoria Harbour from the Star Ferry in Hong Kong on Feb 22, 2020. [Photo/Agencies]

Hong Kong's total number of coronavirus cases reached 100 on Monday after the city reported two more confirmed infections, involving a man who had been in close contact with a virus-stricken patient and a woman who had returned from the Diamond Princess cruise ship.

The 99th case is a 68-year-old woman with underlying illnesses who was among the suspected patients on Sunday.

She returned to Hong Kong on a government-chartered flight on Feb 22 from the cruise ship docked in Japan, and developed a fever and a cough. She is in stable condition.

The 100th case involves a 63-year-old man with an underlying illness, who is the older brother of a 60-year-old female patient confirmed to have the virus on Feb 25.

He was asymptomatic and had earlier been sent to a quarantine center as a close contact of an infected patient. He had no travel history during the incubation period of the virus.

A 56-year-old man with a record of good health tested initially positive for the pathogen, and is awaiting a final diagnosis. He had also returned from the Diamond Princess, which saw over 700 people on board infected with the virus.

The SAR's health authorities urged the public to always keep a safe distance from other people when socializing, as Hong Kong is experiencing a "small-scale community outbreak" of the coronavirus.

At a press briefing on Monday, Chuang Shuk-kwan, head of the communicable disease branch of the Centre for Health Protection of the Department of Health, advised members of the public to avoid social activities to minimize the risk of contracting the disease in small gatherings.

She noted that many confirmed patients in the city had contracted the disease from people they came into contact with, including a cluster of 16 infections linked to a Buddhist worship hall at a residential building in North Point. Another 13 infections were linked to a family hotpot gathering during the Lunar New Year holiday.

In another development, the Macao government on Monday has resumed operation and the city's casinos have fully reopened for business.

Long lines of people were seen at government buildings. Anyone entering government buildings has to have their body temperature checked and produce a valid health certificate.

Entertainment venues, including casinos, bars and clubs, have to comply with quarantine guidelines. This includes all employees having to wear face masks; people with respiratory symptoms will be banned from entering.

As of Monday, eight of Macao's 10 patients had been discharged from hospitals.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 阿尔山市| 叶城县| 江西省| 广丰县| 天柱县| 翼城县| 宜兴市| 平谷区| 阿拉善右旗| 富平县| 和林格尔县| 安乡县| 白河县| 昌江| 建湖县| 徐闻县| 印江| 通山县| 于都县| 大宁县| 关岭| 社旗县| 红桥区| 弥勒县| 岐山县| 武陟县| 遂昌县| 嘉鱼县| 伽师县| 灵丘县| 上犹县| 孝昌县| 新建县| 修水县| 同江市| 安阳县| 津南区| 察哈| 宁城县| 通州区| 柯坪县| 怀宁县| 镇坪县| 平顶山市| 昌平区| 泰州市| 云浮市| 鄯善县| 昆山市| 上虞市| 潢川县| 邵东县| 浦城县| 宜城市| 信丰县| 关岭| 叶城县| 万山特区| 衡南县| 乌兰察布市| 五寨县| 克什克腾旗| 莎车县| 鄂伦春自治旗| 龙里县| 隆林| 永靖县| 静安区| 金溪县| 南漳县| 岚皋县| 吴川市| 新宁县| 福泉市| 习水县| 自治县| 织金县| 阳谷县| 六枝特区| 黔西| 关岭| 安图县|