男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

China to ensure steady economic, social progress through refined mechanism for stability in six key areas

Xinhua | Updated: 2020-03-04 13:27
Share
Share - WeChat
A teller counts foreign currency at a bank in Jiujiang, Jiangxi province. [Photo by Hu Guolin/For China Daily]

BEIJING -- China will refine the coordination mechanisms for stable performance in six key areas, namely, stability in employment, finance, foreign trade, foreign investment, domestic investment, and market expectations, to promote both effective outbreak response and steady economic and social progress.

The decisions were made at the State Council's executive meeting chaired by Premier Li Keqiang Tuesday.

"The coordination mechanisms for stable performance in the six key areas have, since their launch, played an important role in forging inter-agency synergy to keep major economic indicators within the proper range. This year we may face even greater challenges, hence there is a higher need to refine these mechanisms to make our work across the six areas better targeted," Li said.

The meeting underlined the need to advance epidemic control and economic and social development in parallel. It urged targeted steps in ensuring stability in the six key areas to more effectively manage the impact of the outbreak on the economy.

Inter-agency coordination on macroeconomic policies, foreign trade and investment, and financial stability must be fully leveraged to formulate strong and effective response measures to boost the internal dynamism of the economy and keep major economic indicators within the proper range for the whole year.

"The most pressing task now is to manage the impacts of the epidemic. Maintaining stability in the six key areas will help keep capital flowing and the industrial chain running, and contribute to an economic performance within the proper range," Li said.

The meeting also adopted a host of policies for facilitating the restart of business activities in the logistics sector from transportation, shipment to express delivery services to provide a strong underpinning for epidemic control, help smooth the flow of economic activity, and meet people's daily needs.

The meeting called for following the region-specific, tiered and targeted approach to encourage businesses to resume operation in an orderly way. Any arbitrary requirements on the resumption of work must be lifted. Face masks and other needed protective gear should be made available through coordination. Sub-national authorities are required to provide equal convenience for both postal and courier services providers under all types of ownership.

"A major obstacle in current outbreak response and production resumption lies in logistics. Undue restrictions should be removed as quickly as possible. Otherwise, the operation of both industrial and supply chains will be hampered," Li said.

Further tax and fee cuts will be made to logistics-related services. Insurance companies will be encouraged to lower or exempt premiums for commercial vehicles, ships and aircraft whose operations are suspended during the outbreak, by way of extension of insurance period and deduction of policy renewal fees.

For toll-road operators encountering difficulty in repaying their financial debts as a result of the toll-free pass policy, financial institutions will be guided toward providing support to them through deferring interest payment, extending principal repayment and rolling over maturing loans.

"It is important to further cut costs for logistics companies, deferring or exempting relevant payments as needed. Such steps should also enable truck and taxi drivers to get tangible benefits," Li said.

"We must enhance preparedness in terms of policies and projects, do everything we can to keep economic development and employment stable, and work hard to meet this year's targets for economic and social development," Li said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 栾川县| 康平县| 昌黎县| 石棉县| 丹东市| 石狮市| 乌拉特前旗| 乡宁县| 平乐县| 军事| 呼玛县| 大关县| 图们市| 昌乐县| 齐齐哈尔市| 泉州市| 平度市| 安丘市| 宜宾市| 砀山县| 维西| 东至县| 通化县| 贺兰县| 扬中市| 远安县| 荣昌县| 苍梧县| 辽阳县| 新营市| 辉南县| 那坡县| 沂南县| 广德县| 湄潭县| 柘荣县| 三原县| 鄂托克前旗| 南平市| 宣城市| 嘉荫县| 东丽区| 怀来县| 广宗县| 宽城| 定边县| 潮州市| 无为县| 平遥县| 巴塘县| 河间市| 东安县| 亳州市| 九龙县| 加查县| 蛟河市| 湘潭市| 玉林市| 萝北县| 香河县| 延长县| 安康市| 屯昌县| 建湖县| 新乡市| 马关县| 永定县| 永年县| 汉寿县| 洪洞县| 横峰县| 楚雄市| 新竹县| 河东区| 延吉市| 无为县| 磐安县| 怀仁县| 临安市| 米脂县| 贺州市| 云林县|