男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Britain's Houses of Parliament close door to tourists

Xinhua | Updated: 2020-03-17 11:16
Share
Share - WeChat
The Houses of Parliament can be seen as people wearing protective face masks walk across Westminster Bridge, as the number of coronavirus (COVID-19) cases around the world continues to grow, in London, March 11, 2020. [Photo/Agencies]

LONDON -- Britain's Houses of Parliament were closed to visitors and tourists on Monday because of the coronavirus outbreak.

A limited shutdown will continue until further notice and will affect thousands of sightseers and overseas visitors who want to see Britain's parliament in action.

Officials at the UNESCO World Heritage Site in London said steps taken will allow the Parliament to continue to fulfill its constitutional duties.

Overseas travel restrictions have also been introduced in order to preserve the operation of the Parliament.

"We are resolved that Parliament should, insofar as possible, continue to fulfill its important constitutional duties of passing legislation, holding government to account and, crucially, representing the views of the people of the United Kingdom and making their voice heard," said the Speaker of the House of Commons Lindsay Hoyle and Lords Speaker Norman Fowler in a joint statement.

"We are clear that now is the time to be pragmatic. Everyone in the country is being asked to strike a balance and it is right that we do the same," said the statement.

They said the restrictions relating to overseas travel and visitor access imposed on Monday have been developed in conjunction with Public Health England and reflect the government's current approach.

Members of the public wishing to enter the Parliamentary Estate solely to view Westminster Hall will no longer be admitted.

No new banqueting bookings are accepted, and all existing bookings taking place from Monday onwards have all been cancelled.

Tours have also been canceled from Monday. Mass lobbies, which usually take place in Westminster Hall or in the larger committee rooms, have also been banned.

Members of the public will still be able to watch debates in both chambers from the public galleries as well as debates in Westminster Hall. And people will still be allowed in if they have booked meetings with their MPs.

Parliamentary authorities have also strongly discouraged parliamentary travel to other countries, and asked politicians to assess the risk of visits on a case-by-case basis.

The advice will affect official delegations, including the hosting of visiting parliamentarians and officials from overseas.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 长白| 鹿泉市| 曲水县| 永川市| 津南区| 海城市| 瑞金市| 若尔盖县| 临朐县| 台南县| 建始县| 江西省| 视频| 永年县| 泗洪县| 文成县| 乌兰察布市| 漾濞| 海门市| 泊头市| 邵东县| 五台县| 黄梅县| 汉阴县| 塘沽区| 辽中县| 清水县| 丹巴县| 南华县| 灌云县| 胶南市| 郓城县| 平邑县| 葫芦岛市| 郓城县| 仙桃市| 玉环县| 潞西市| 保德县| 德清县| 平安县| 上思县| 同德县| 承德县| 东丰县| 泗水县| 稷山县| 和林格尔县| 桐梓县| 三亚市| 郸城县| 崇州市| 正安县| 福清市| 本溪| 株洲市| 博乐市| 郑州市| 尼木县| 资溪县| 白河县| 平湖市| 浦北县| 秀山| 云浮市| 兰西县| 泰州市| 汉川市| 毕节市| 萨迦县| 习水县| 泸州市| 双鸭山市| 临清市| 鄂托克前旗| 洮南市| 沙河市| 永兴县| 阜阳市| 永登县| 合作市| 临朐县|