男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Britain's Houses of Parliament close door to tourists

Xinhua | Updated: 2020-03-17 11:16
Share
Share - WeChat
The Houses of Parliament can be seen as people wearing protective face masks walk across Westminster Bridge, as the number of coronavirus (COVID-19) cases around the world continues to grow, in London, March 11, 2020. [Photo/Agencies]

LONDON -- Britain's Houses of Parliament were closed to visitors and tourists on Monday because of the coronavirus outbreak.

A limited shutdown will continue until further notice and will affect thousands of sightseers and overseas visitors who want to see Britain's parliament in action.

Officials at the UNESCO World Heritage Site in London said steps taken will allow the Parliament to continue to fulfill its constitutional duties.

Overseas travel restrictions have also been introduced in order to preserve the operation of the Parliament.

"We are resolved that Parliament should, insofar as possible, continue to fulfill its important constitutional duties of passing legislation, holding government to account and, crucially, representing the views of the people of the United Kingdom and making their voice heard," said the Speaker of the House of Commons Lindsay Hoyle and Lords Speaker Norman Fowler in a joint statement.

"We are clear that now is the time to be pragmatic. Everyone in the country is being asked to strike a balance and it is right that we do the same," said the statement.

They said the restrictions relating to overseas travel and visitor access imposed on Monday have been developed in conjunction with Public Health England and reflect the government's current approach.

Members of the public wishing to enter the Parliamentary Estate solely to view Westminster Hall will no longer be admitted.

No new banqueting bookings are accepted, and all existing bookings taking place from Monday onwards have all been cancelled.

Tours have also been canceled from Monday. Mass lobbies, which usually take place in Westminster Hall or in the larger committee rooms, have also been banned.

Members of the public will still be able to watch debates in both chambers from the public galleries as well as debates in Westminster Hall. And people will still be allowed in if they have booked meetings with their MPs.

Parliamentary authorities have also strongly discouraged parliamentary travel to other countries, and asked politicians to assess the risk of visits on a case-by-case basis.

The advice will affect official delegations, including the hosting of visiting parliamentarians and officials from overseas.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 萨嘎县| 阳信县| 松江区| 新丰县| 依安县| 嘉祥县| 安吉县| 元氏县| 秀山| 西贡区| 拉孜县| 海门市| 大方县| 景德镇市| 长子县| 稻城县| 阿拉善右旗| 吴桥县| 梅河口市| 新泰市| 西华县| 神农架林区| 富锦市| 白城市| 社旗县| 伊春市| 和顺县| 武安市| 雷山县| 莆田市| 广西| 江孜县| 禹州市| 绍兴县| 灌阳县| 宁化县| 安康市| 招远市| 饶阳县| 浠水县| 大城县| 丽水市| 建昌县| 讷河市| 衡阳市| 临安市| 石柱| 杂多县| 来宾市| 舟山市| 外汇| 都昌县| 新河县| 垦利县| 昭苏县| 信阳市| 云龙县| 木兰县| 龙州县| 澄城县| 和硕县| 金门县| 邢台市| 芜湖市| 新密市| 英德市| 黄浦区| 高雄县| 双牌县| 黎城县| 八宿县| 崇仁县| 富宁县| 阜阳市| 陇南市| 盘锦市| 玉山县| 彭山县| 隆尧县| 太湖县| 德化县| 罗山县|