男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Americas

Tiger at New York's Bronx Zoo tests positive for coronavirus

Updated: 2020-04-06 07:24
Share
Share - WeChat
Nadia, a 4-year-old female Malayan tiger at the Bronx Zoo, that the zoo said on April 5, 2020 has tested positive for coronavirus disease (COVID-19) is seen in an undated handout photo provided by the Bronx zoo in New York. [Photo/Agencies]

A tiger at the Bronx Zoo in New York City has tested positive for the respiratory disease caused by the novel coronavirus, in the first known case of a human infecting an animal and making it sick, the zoo's chief veterinarian said on Sunday.

Nadia, the 4-year-old Malayan tiger that tested positive, was screened for the COVID-19 disease after developing a dry cough along with three other tigers and three lions, the Wildlife Conservation Society, which manages the zoo, said in a statement. All of the cats are expected to recover, it said.

But officials believe this is a unique case because Nadia became sick after exposure to an asymptomatic zoo employee, Paul Calle, chief veterinarian at the Bronx Zoo, told Reuters. Calle said they did not know which employee infected the tiger.

"This is the first time that any of us know of anywhere in the world that a person infected the animal and the animal got sick," Calle said, adding that they planned to share the findings with other zoos and institutions. "Hopefully we will all have a better understanding as a result."

While the other tigers and lions were also exhibiting symptoms, the zoo decided to test only Nadia because she was the sickest and had started to lose her appetite, and they did not want to subject all the cats to anesthesia, Calle said.

"The tigers and lions weren't terribly sick," he said.

Nadia underwent X-rays, an ultrasound and blood tests to try to figure out what was ailing her. They decided to test for COVID-19 given the surge in cases in New York City, the epicenter of the outbreak in the United States.

The first tiger at the zoo, which has been shut since mid-March, began showing signs of illness on March 27, according to the US Department of Agriculture National Veterinary Services Laboratories, which performed the test. 

Reuters

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 安多县| 黄陵县| 新田县| 谢通门县| 临汾市| 凤城市| 隆化县| 普兰店市| 肥城市| 乌兰察布市| 白沙| 大关县| 宽甸| 海安县| 图片| 沧州市| 东方市| 忻州市| 海晏县| 泊头市| 太仆寺旗| 当雄县| 祁连县| 泊头市| 政和县| 松阳县| 饶阳县| 吐鲁番市| 堆龙德庆县| 乌鲁木齐市| 兴海县| 徐州市| 广河县| 三门峡市| 镇雄县| 安义县| 格尔木市| 赤峰市| 民县| 东兰县| 兴文县| 宣武区| 玉环县| 睢宁县| 西城区| 荃湾区| 固原市| 小金县| 宣武区| 电白县| 随州市| 石林| 措勤县| 河北省| 依兰县| 高州市| 景宁| 瑞昌市| 华蓥市| 额敏县| 湛江市| 资兴市| 林甸县| 海伦市| 睢宁县| 灵川县| 永安市| 东安县| 济宁市| 泸定县| 增城市| 南京市| 榆中县| 陆良县| 延寿县| 刚察县| 社旗县| 太保市| 双鸭山市| 惠东县| 平顶山市| 冀州市|