男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / HK Macao

HK extends quarantine rules for mainland arrivals till June 7

By Kathy Zhang | chinadailyhk.com | Updated: 2020-04-28 19:58
Share
Share - WeChat
A woman walks to the departure hall of Shenzhen Bay Port Hong Kong Port Area on Feb 8, 2020. [Photo/Agencies]

HONG KONG - Secretary for Food and Health Sophia Chan Siu-chee on Tuesday announced the extension to June 7 the 14-day mandatory quarantine of arrivals who are from or have been to the Chinese mainland, Macao and Taiwan in the past two weeks.

The arrangement, which has taken effective since Feb 8 to contain the COVID-19 pandemic, was due to expire on May 7.

The extended arrangement, however, will exempt cross-boundary students and their accompanied carers. Also exempted from quarantine are people involved in manufacturing operations, business activities, or professional services, whose traveling is considered to be in Hong Kong's interests or beneficial to its economic development.

Persons such as drivers of cross-boundary goods delivery vehicles, crew members of arriving passenger and cargo planes, and crew members of cargo ships and fishing boats, will remain exempted from the mandatory quarantine.

The detailed application procedures to seek exemption are still under discussion.

The announcement came after Hong Kong reported no new infection of the novel coronavirus pneumonia on Tuesday, the third day in a row, and the fifth time in the past nine days.

As of 4 pm Tuesday, the city's tally of novel coronavirus cases remained at 1,037, according to the Centre for Health Protection (CHP) of the Department of Health.

Chan said the mainland has flattened the curve on the COVID-19 epidemic, but Hong Kong needs to prevent the spread of a possible second round of infection caused by cross-boundary traffic and imported cases from overseas.

Noting that the pandemic outbreak in some overseas regions has remained severe, Chan warned residents to stay vigilance and observe social distancing rules.

If the epidemic is controlled well, the HKSAR government will announce whether to cancel the quarantine for arrivals from the mainland and anad Macao after discussion, Chan said.

The CHP also urged Hong Kong residents to avoid all non-essential travel outside Hong Kong.

With Xinhua inputs

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 红桥区| 南川市| 博白县| 开封市| 封开县| 阜新市| 惠州市| 双辽市| 府谷县| 宜兴市| 苏尼特左旗| 桂平市| 辽源市| 武陟县| 绵竹市| 福州市| 湄潭县| 浪卡子县| 郧西县| 淮安市| 进贤县| 浦北县| 铜山县| 专栏| 沈丘县| 禹城市| 阿瓦提县| 家居| 龙里县| 蒙城县| 舞钢市| 东兰县| 沙雅县| 伊宁市| 广州市| 峨边| 阜康市| 云梦县| 文成县| 怀远县| 乌拉特中旗| 磐石市| 铁岭市| 金门县| 府谷县| 南和县| 广水市| 玉龙| 大同市| 吴江市| 兴国县| 汉源县| 那曲县| 泊头市| 印江| 醴陵市| 通化县| 铁岭县| 灵武市| 双峰县| 潮州市| 泗水县| 佛教| 拜城县| 寿光市| 永嘉县| 梓潼县| 萨嘎县| 同江市| 措美县| 宁化县| 昌乐县| 玉林市| 英山县| 岳阳县| 北京市| 陆河县| 胶南市| 育儿| 九龙坡区| 玉溪市| 西青区|