男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

UFC champion takes apart prejudice, blow by blow

Zhang Weili tells how she took courage from health workers fighting coronavirus

By Yang Cheng in Tianjin | China Daily | Updated: 2020-05-14 00:00
Share
Share - WeChat

UFC champion Zhang Weili said she never abandoned her dream to defend her title, even though she faced novel coronavirus travel restrictions and a wave of online abuse over the outbreak.

The 30-year-old spent more than 70 days traveling to and from Las Vegas to defend her strawweight title on March 7, covering seven cities and four countries along the way.

Zhang said she was determined to retain the Ultimate Fighting Championship belt she won in August, and was inspired by the courage of health workers battling the novel coronavirus outbreak in China.

"I thought 'no', every medical worker and community worker in China is working to fight against the coronavirus and doing their best," she said when asked if she had thought of abandoning the fight.

"I had no reason to quit my contest although I was challenged by enormous difficulties."

The United States government announced on Jan 31 that it would bar entry to the majority of foreign nationals who had recently visited the Chinese mainland.

The UFC contacted Zhang's team and said she had to act immediately if she wanted to be in Las Vegas in time for the March 7 fight, Xinhua News Agency reported.

She jumped on a plane to Thailand on Feb 1, intending to spend 14 days in quarantine there before traveling to the US.

However, the coronavirus outbreak also hit Thailand and she decided to fly to Abu Dhabi on Feb 8 to undergo quarantine.

She was joined by her coach, and on Feb 18 US immigration officials in Abu Dhabi told her that her entry visa had been approved.

On Feb 21, she departed on a 25-hour flight to Las Vegas. On arrival in the entertainment mecca she resumed training after just a two-hour rest.

Low blows

However, Zhang was facing another ugly opponent spawned by fears of the virus-prejudice.

Her opponent, Joanna Jedrzejczyk, a five-time defending champion in the 52-kilogram (115-pound) division, stirred controversy by posting a mock promotional poster on social media that depicted the Polish fighter standing behind Zhang and wearing a gas mask.

The image was accompanied by laughter emojis.

In public, Zhang kept her cool, but the stress was starting to take its toll.

She said she cried to her mother when they spoke by phone, but eventually found the courage to carry on.

"During that period, normal training was challenged by the travel, the time differences, new food, having no coach (at times), and biased views from social media posters," she said.

"After travel through several countries I was, in fact, rather tired."

Before the fight Zhang said she was "really irritated" by Jedrzejczyk "making jokes about the outbreak and our country".

In the ring she let her fighting skills do the talking, defeating the Pole in a split decision in front of a roaring crowd at T-Mobile Arena in Las Vegas.

"All fighters deserve respect from one another in the octagon. I don't like people hitting each other with trash talk," Zhang said after her stirring victory.

Two months after her gutsy win, a more thoughtful Zhang said she had learned a greater lesson from her victory, which was tied up with the global fight against the virus.

"I insisted on advocating joint efforts in the fight against COVID-19," she said.

"Unity for a shared future is the strongest immunity."

Home, at last

But sharing the joy of the successful defense of her title with family and friends was put on hold due to the pandemic.

Zhang spent more than 40 days in the US recovering from the bout and, with reduced airline schedules, trying to get a flight back to China.

She arrived in Tianjin on April 20, and after completing her 14-day quarantine at a hotel there, left for Beijing on May 5 to resume training.

During her quarantine in Tianjin she trained in her room using equipment provided by the sports bureau of Hexi district.

She killed time reading books on philosophy and studying English. Zhang said she appreciates the work of the late left-wing British philosopher Bertrand Russell, a renowned mathematician and logician known for his freethinking and having courage in his convictions.

While in quarantine, Zhang said she read one of his books and watched a documentary about him online. "In essence, the Chinese martial arts are a kind of philosophy," she said.

Zhang was born in 1989 into a working class family in Handan, Hebei province. She developed a passion for martial arts as a child, and joined a school to hone her fighting skills.

Because of an injury, she abandoned training at the age of 17 and worked as a cashier and kindergarten teacher in Beijing.

In 2014, she returned to competitive martial arts and became a professional athlete.

Zhang secured her place on the country's martial arts honor roll when she defeated Brazil's Jessica Andrade in August to become China's first, and so far only, UFC champion.

 

 

 

Zhang Weili poses with her agent Li Meng (left) and a local official after completing her 14-day quarantine at a hotel in Tianjin on May 5. YANG CHENG/CHINA DAILY

 

 

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 彭山县| 商城县| 岐山县| 永修县| 嵩明县| 乌拉特后旗| 河津市| 界首市| 大荔县| 绥化市| 兰溪市| 柳州市| 安达市| 昭平县| 天长市| 重庆市| 岚皋县| 东海县| 盱眙县| 景泰县| 兴城市| 微博| 富阳市| 道孚县| 乌兰察布市| 泾源县| 富源县| 临沧市| 弥勒县| 客服| 万山特区| 堆龙德庆县| 河西区| 阿克苏市| 会宁县| 古丈县| 湘西| 德庆县| 廊坊市| 绥滨县| 册亨县| 新邵县| 盐津县| 武功县| 门头沟区| 乡宁县| 中阳县| 双江| 临湘市| 禄丰县| 佛冈县| 长岭县| 乐至县| 永新县| 福贡县| 新巴尔虎右旗| 喀喇沁旗| 普定县| 芜湖市| 永善县| 南投县| 新疆| 营山县| 木里| 泸西县| 黄石市| 承德县| 德庆县| 五大连池市| 鄂伦春自治旗| 凌源市| 洛川县| 蒙阴县| 拉孜县| 颍上县| 铜川市| 漾濞| 林甸县| 衡东县| 乐山市| 灌云县| 彰化县|