男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

Ministry condemns latest curb on Huawei

By OUYANG SHIJIA and MA SI | CHINA DAILY | Updated: 2020-05-18 07:31
Share
Share - WeChat
A cameraman records during Huawei stream product launch event in Barcelona, Spain Feb 24, 2020. [Photo/Agencies]

The Ministry of Commerce urged the United States government on Sunday to immediately stop abusing export control measures and pledged to take all necessary measures to protect the legitimate and lawful interests of Chinese businesses.

The comments came after the US Department of Commerce issued new rules, due to take effect in September, that will block Chinese tech giant Huawei and its suppliers from using US technologies to design and manufacture semiconductors.

"It is a violation of market principles and fair competition. The US government, in the name of national security, used national power and abused export control measures to crack down on specific companies in other countries," the Ministry of Commerce said in a statement on its website.

The ministry said that the US government is ignoring the basic rules of international economics and trade and that it also poses a serious threat to the safety of global industrial and supply chain.

Experts said some US officials are using political forces to disrupt normal global supply cooperation, which will severely harm the global supply and value chain, especially as the world economy was hit hard by the coronavirus.

Mei Xinyu, a researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, said the new move marked a significant escalation of the US government's battle with China for global technology dominance, especially in the information and communication technology sector where Huawei has gained a competitive advantage.

Boston Consulting Group said in a report that if the US government increases restrictions on semiconductor trade with China, this could endanger its own position as a leader in the sector.

BCG warned that if shipments of US chips and chipmaking equipment to China were stopped, and China were to ban imports of US electronics and software, it could cost US companies 37 percent of their annual sales.

BCG found that the top US semiconductor makers have reported a median revenue decline of between 4 percent and 9 percent in each of the three quarters following the ban on Huawei buying US chip technologies in May 2019.

"As the coronavirus outbreak is severely disrupting global supply and industrial chains, such actions will further destroy and hit the current system," said Wang Peng, deputy head of the China Center for Information Industry Development, adding that the latest move damages the interests of Chinese and US enterprises.

Raymond Wang, a partner of the Roland Berger consultancy, said the move is not conductive to global industrial development and economic recovery amid the coronavirus outbreak.

"Many people are currently stuck at home and in desperate need of information and communication technology infrastructure to support working from home and online education," said Wang, warning that the move against a major global ICT solutions provider such as Huawei will hinder the fight against the coronavirus and hamper digitalization.

Wang said the new rule will have an impact on Huawei, but the company should have already made preparations, such as increasing its inventory and switching to backup suppliers. So, in the long run, it will be the US semiconductor industry that may suffer a greater impact.

On Sunday, which was World Telecommunication Day, Chen Zhaoxiong, vice-minister of industry and information technology, said China will accelerate the construction of new infrastructure, including 5G, artificial intelligence and big data.

"China will also deepen international cooperation to fuel the development of the global digital economy and build a community of common destiny in cyberspace," Chen said.

Wang Peng from China Center for Information Industry Development agreed, saying China needs to be open to working together with other countries in terms of the high-tech sector and manufacturing.

"We need to open wider to the outside world, which will bring more opportunities for development," Wang added.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 沙洋县| 辰溪县| 准格尔旗| 塔城市| 长顺县| 德格县| 白城市| 乐陵市| 阜康市| 芮城县| 彭泽县| 普兰县| 沅陵县| 武宣县| 西林县| 贵州省| 庆云县| 南汇区| 天镇县| 宁河县| 大关县| 岳池县| 诸城市| 辽中县| 容城县| 海原县| 凌海市| 绥宁县| 炉霍县| 错那县| 葫芦岛市| 康定县| 文山县| 洪雅县| 潼南县| 隆回县| 武威市| 鸡东县| 肇源县| 大安市| 贡嘎县| 蒙自县| 定陶县| 丰镇市| 曲松县| 黑河市| 磐石市| 武冈市| 巨鹿县| 梅州市| 迁安市| 盈江县| 柳林县| 平阳县| 南华县| 城步| 山阳县| 巫山县| 霍邱县| 乳山市| 洪湖市| 成都市| 多伦县| 泽州县| 德庆县| 日照市| 吉木乃县| 斗六市| 晴隆县| 双辽市| 云阳县| 八宿县| 城市| 盈江县| 澜沧| 怀来县| 绩溪县| 文成县| 白城市| 海淀区| 塔城市| 紫阳县|