男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Travel
Home / Travel / Around the World

Cambodia expects Chinese tourists to drive its tourism growth after COVID-19 outbreak

Xinhua | Updated: 2020-05-18 10:27
Share
Share - WeChat

Cambodia is hoping that Chinese tourists will drive its tourism growth when the world is cleared of the COVID-19 pandemic, Tourism Minister Thong Khon said on Saturday.

Khon said the COVID-19 pandemic had made profound impact on the country's tourism. However, he was optimistic that Chinese tourists would support the kingdom's tourism growth when the coronavirus is over.

The minister said mutual help and trust between the two countries in the fight against COVID-19 has not only deepened bilateral ties, but also earned praise from the two countries.

"The visit of Prime Minister Samdech Techo Hun Sen to Beijing in February during the virus outbreak has received lavish praise from the Chinese people, and through this visit, I believe that more Chinese people will spend their holidays in Cambodia when the COVID-19 crisis is over," Khon told Xinhua.

China has become the largest source of foreign tourists to Cambodia since 2017. Cambodia's tourism industry, which amounted to 4.92 billion U.S. dollars, is currently being hit hardest by the ravaging pandemic. A tourism data showed that Cambodia received a total of 223,400 foreign tourists in March, a decrease of 65 percent over the same month last year.

Air passenger numbers dropped by more than 90 percent in April, according to the State Secretariat of Civil Aviation, while ticket sales at Cambodia's world famous Angkor archeological park fell by 99 percent in April.

Secretary of state and spokesman of the Tourism Ministry Top Sopheak said, "Before COVID-19, the Angkor archeological park in Siem Reap province received up to 9,000 foreign tourists a day, but now, it gets only 20 per day and those are foreigners living and working in Cambodia."

To be ready to receive Chinese tourists during the post-COVID-19 era, Cambodia will continue to promote the "China Ready" strategy and urge tourism businesses and other tourism destinations to further implement health and safety measures for all tourists, he said.

Cambodia has banned entry of foreign visitors from six countries - the United States, Italy, Germany, Spain, France, and Iran - since mid-March and has imposed entry restrictions for all foreigners since March 30 to curb COVID-19.

Chhay Sivlin, president of the Cambodia Association of Travel Agents (CATA), said all tour and travel companies across the kingdom have suspended their businesses during the COVID-19 pandemic, affecting more than 30,000 employees.

"Although Cambodia has detected no new COVID-19 cases for over one month, there are still only a few foreign tourists coming to the country because they're still scared of the virus and our travel restrictions remain in effect," she told Xinhua.

Sivlin agreed that Chinese tourists will be the main driver of tourism growth in Cambodia after the pandemic, and tour and travel companies will unveil new tour packages to attract Chinese tourists when the pneumonia-causing virus is over.

"We will design our strategy again to attract tourists during the post-COVID-19 era, and the strategy will focus on hygiene, health and social distancing on buses and in restaurants," she said.

Clais Chenda, president of the Cambodia Hotel Association, which represents about 250 hotels in the country, said almost all of the hotels have either partially or completely suspended their businesses due to the virus.

She said her two hotels, Terres Rouges in Ratanakiri province and Rajabori Villa in Kratie province, have also been closed temporarily as there were no customers.

"Our tourism mainly depends on foreign tourists. Due to the pandemic, there are very few foreigners coming to Cambodia at this time, so most of the hotels have been temporarily closed," she said. "Currently, we are negotiating with landlords who lease premises to hotels to reduce their rental prices in order to enable us to survive this difficult time."

Chenda said for the hotels that are still open during the COVID-19 pandemic, the association has advised them to stick to health and hygiene measures by screening guests' temperatures routinely, providing them with alcohol or antibacterial gel for handwashing, and keeping social distancing among them.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 犍为县| 杭锦旗| 恩平市| 巨鹿县| 福泉市| 准格尔旗| 津南区| 五台县| 嵊州市| 金寨县| 新绛县| 大庆市| 锡林浩特市| 裕民县| 太和县| 靖江市| 长兴县| 汨罗市| 英吉沙县| 尚志市| 郴州市| 永兴县| 迭部县| 闻喜县| 定西市| 青海省| 汾西县| 昌都县| 余庆县| 定襄县| 安龙县| 宜丰县| 昌都县| 荥阳市| 浙江省| 离岛区| 台北市| 新邵县| 康马县| 绥江县| 乌拉特中旗| 常州市| 铁岭县| 揭东县| 隆尧县| 安远县| 松桃| 察隅县| 绍兴市| 卓尼县| 德江县| 上杭县| 松原市| 固镇县| 绥德县| 沁水县| 舞阳县| 隆德县| 平舆县| 博白县| 米林县| 农安县| 朔州市| 永春县| 长寿区| 麻阳| 乡城县| 红桥区| 太谷县| 科尔| 盐亭县| 会昌县| 军事| 青浦区| 甘南县| 兴安县| 峨边| 慈溪市| 南漳县| 类乌齐县| 中西区| 揭阳市|