男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China

Wuhan completes mass COVID-19 screening

By ZOU SHUO in Beijing and LIU KUN in Wuhan | CHINA DAILY | Updated: 2020-06-03 00:00
Share
Share - WeChat

Wuhan has completed its campaign to conduct nucleic acid tests on all residents, with nearly 10 million residents tested for COVID-19, a local government official said on Tuesday.

At a news conference in the Hubei provincial capital, Lu Zuxun, a public health professor at Huazhong University of Science and Technology, said from May 14 to June 1, the city conducted nucleic acid tests on 9,899,828 residents and reported 300 asymptomatic cases who show no clear symptoms despite carrying the virus.

No confirmed cases were found, and none of the asymptomatic cases had infected other people, he said.

The Wuhan center for disease control and prevention has collected sputum samples and throat swabs from 106 asymptomatic cases, and none of the samples has cultivated a live virus, he said.

The center also collected 3,343 samples from daily items used by all 300 asymptomatic cases, such as masks, toothbrushes and cellphones, and none of the samples tested positive for COVID-19, he added.

Hu Yabo, executive vice-mayor of Wuhan, said all test fees have been covered by the local government.

The government has spent around 900 million yuan ($126 million) on the tests, and it was money well-spent as the mass testing has helped reassure people in Wuhan and other regions in the country and will accelerate the city's efforts to restore its social and economic development, he said.

"The physical lockdown on the city was lifted on April 8, and after the testing campaign was finished, the psychological lockdown on Wuhan people, who have made great sacrifices fighting the epidemic, has also been lifted," he said.

Most of the tests were conducted separately, but the city later accelerated the mass testing by combining test samples of five residents, he said.

Door-to-door sampling was also arranged for those who had trouble visiting the testing sites, he said.

Wang Weihua, deputy director of the Wuhan Health Commission, said more than 50,000 medical workers and more than 280,000 community workers participated in the campaign.

By adding 40 medical institutions and disease control centers to conduct the tests, the city had 63 institutions analyze the test samples, which significantly increased the city's testing capacity, she said.

These institutions also mobilized staff and equipment from around the country, with staff members increasing from 419 to 1,032 and testing equipment increasing by 215 pieces to 701, she said.

Through these measures, the city's daily testing capability increased from 300,000 to more than 1 million, she added.

The city had conducted nucleic acid tests on more than 3 million residents before the campaign started, according to the Wuhan Health Commission.

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 景洪市| 涡阳县| 青河县| 常熟市| 奉节县| 旺苍县| 工布江达县| 江源县| 江达县| 丰县| 建昌县| 林芝县| 惠水县| 江达县| 浪卡子县| 榕江县| 化州市| 苏尼特左旗| 南城县| 靖安县| 巩留县| 六枝特区| 昆山市| 神池县| 济阳县| 佛冈县| 尼勒克县| 临猗县| 保康县| 宜春市| 辽中县| 天水市| 尚志市| 霍林郭勒市| 新绛县| 长丰县| 嵩明县| 灵川县| 包头市| 米林县| 延庆县| 南阳市| 海兴县| 台南市| 车致| 沧源| 绥中县| 佛坪县| 夏邑县| 宜宾市| 乌拉特前旗| 大庆市| 双辽市| 双流县| 澄城县| 南部县| 天长市| 新泰市| 米泉市| 安远县| 平湖市| 扶沟县| 冷水江市| 曲水县| 颍上县| 镇赉县| 灵武市| 房产| 余江县| 漳平市| 老河口市| 威宁| 开鲁县| 东宁县| 万源市| 堆龙德庆县| 大连市| 嵊州市| 绍兴市| 开封县| 满城县| 洞口县|