男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Designing to drink across time and cultures

By MA ZHENHUAN in Hangzhou | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-06-17 12:18
Share
Share - WeChat

Swiss designer Didier Rudolf Quarroz's love of Chinese tea culture has inspired him to design innovative new items to brew the beverage.

The graduate of the renowned Swiss design school, ECAL (University of Art and Design Lausanne), developed an interest in Chinese tea after working at a Shanghai-based design company, where he was by chance engaged in a tea project.

His research helped him hone a deep understanding of the differences between Chinese and Western tea products. And this made him think about designing items for foreigners to brew Chinese tea.

"I hope to design easy-to-use and modern tea-making tools to help foreigners try Chinese traditional tea and give them an interesting experience in brewing tea," Quarroz says.

In 2017, he moved to Hangzhou, capital of East China's Zhejiang province and a major tea-production base, to explore the possibilities of applying Western concepts in designing wares for Chinese tea.

"I want to focus on the tea industry, and Hangzhou is a great fit because of the long history and profound culture of tea here," Quarroz says.

He opened his design company, Shateso, with the help of local incubator Nihub in the city's Binjiang district.

Quarroz began to concentrate on the design of a tea infuser to make brewing easier for foreigners.

It's a cone-shaped container with frosted glass and a silicone lid. All users need to do is to put the leaves inside, place it in a cup and add hot water.

"The infuser can be taken out from the cup easily without (users') fingers being scalded by the hot water," Quarroz says.

He adds that the container with tea inside can be brewed several times by putting it in and taking it out of the water, and the flavor's strength can be sustained at the same time.

Hangzhou boasts a booming tea industry, which has offered the Swiss designer many opportunities to cooperate with local plantations and companies.

"Driven by the love of Chinese tea, I cooperate with local companies and help them to develop new kinds of tea products. Also, we sometimes organize workshops to introduce different teas to the public," Quarroz says.

Hangzhou also enables smooth business operations, he adds.

"In general, it is easy to start a business in Hangzhou. And the government and agencies are ramping up efforts to help and support young entrepreneurs, including us from foreign countries," he adds.

Quarroz says he plans to design 10 innovative tea-related products by combining Chinese tea culture with international elements.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 灌阳县| 卢龙县| 惠安县| 平罗县| 工布江达县| 凌源市| 延庆县| 开化县| 五大连池市| 吕梁市| 鸡东县| 顺义区| 金堂县| 巴彦县| 台山市| 洪雅县| 通城县| 康定县| 西畴县| 米脂县| 北川| 成安县| 四子王旗| 郸城县| 南宫市| 镇安县| 瑞金市| 南木林县| 新津县| 顺义区| 金华市| 永顺县| 合水县| 土默特右旗| 盐山县| 盘山县| 清水县| 锡林郭勒盟| 恩平市| 遂平县| 泰安市| 大田县| 北京市| 寻甸| 天长市| 台北市| 洮南市| 永安市| 尚志市| 湖北省| 彝良县| 田东县| 通化县| 镇江市| 阿鲁科尔沁旗| 汝南县| 迁西县| 宣化县| 图木舒克市| 娄烦县| 大姚县| 宜黄县| 札达县| 郓城县| 唐山市| 介休市| 灵山县| 大埔区| 称多县| 镇远县| 大足县| 汉中市| 海盐县| 资源县| 高邮市| 永登县| 讷河市| 白城市| 屏山县| 天津市| 绥宁县| 南丹县|