男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Ambassador slams UK coverage of security law

By Han Baoyi in London | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-07-07 02:18
Share
Share - WeChat
Chinese Ambassador to Britain Liu Xiaoming. [Photo/Agencies]

China's ambassador to the United Kingdom has condemned British media reports on the National Security Law for Hong Kong, which he said are "full of misinterpretation, misunderstanding, and even distortion".

Liu Xiaoming made the comments during an online news conference about the law for the special administrative region and said he wants the British public to understand the law "comprehensively, objectively, and accurately".

He explained that it is an important "milestone" in the implementation of the "one country, two systems" ideal because it powerfully supports the sustained implementation of the principle.

Liu started by explaining why the law was necessary, recalling unrest in Hong Kong that started in June 2019 that left the city "defenseless" against "anti-China forces".

He said some Western media outlets portrayed the demonstrations as "peaceful assembly" and part of a "pro-democracy movement", but he said certain groups participated in beatings, the destruction of property, looting, violence against police officers, and the storming of the city's Legislative Council building, all far from peaceful demonstration.

"Such activities trampled on the rule of law, undermined social stability, hit the economy hard and put national security at serious risk," Liu said. "The national security law must be made without delay."

Liu went on to say "'One country' is a precondition for 'two systems', 'two systems' is subordinate to and derived from 'one country'".

He said the law does not contravene that principle.

He said "one country" needs to be safe and secure for "two systems" to work properly.

Liu went on to explain the relationship between the new law and the high degree of autonomy within the region, which is known in abbreviated form as an SAR.

"The national security law fully integrates the comprehensive jurisdiction of the central government and a high degree of autonomy enjoyed by Hong Kong SAR," he said. "It does not alter the current capitalist system in Hong Kong. It does not change the high degree of autonomy and the legal system in the SAR. It doesn't affect Hong Kong's administrative, legislative or independent judicial power, including that of final adjudication."

According to the full text of the legislation, it only targets four types of offence; namely secession, subversion, terrorist activities, and collusion with a foreign country or with external elements to endanger national security.

"The law targets a very few criminals but protects the great majority of Hong Kong people," Liu said. "This law clearly stipulates human rights should be respected and protected in safeguarding national security in Hong Kong."

Liu explained that the rights and freedoms, "including the freedom of speech, of the press, of publication, of association, of assembly, of procession and of demonstration" which residents of the region enjoy under the SAR's basic law and the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights, and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, as applied to Hong Kong "shall be protected in accordance with the law".

He cited a petition in support of the new law organized by various sectors of Hong Kong society that collected nearly 3 million signatures in eight days.

"This bears full witness to the overwhelming aspiration of Hong Kong people for stability and security," Liu said.

In response to the British government's offer to give British National (Overseas), or BNO, passport holders in Hong Kong a path to British citizenship, the ambassador said such actions fail to fulfil the UK's international obligations.

"These moves constitute a gross interference in China's internal affairs and openly trample on the basic norms governing international relations," he said.

Liu emphasized that Hong Kong is a part of China and that Hong Kong affairs are China's internal affairs and "brook no external interference".

He said one important task of the national security law for the Hong Kong SAR is to "prevent, suppress and punish" collusion with a foreign country or with external elements to endanger national security.

"No one should underestimate the firm determination of China to safeguard its sovereignty, security, and development interest," Liu said.

More than 70 countries publicly indicated their support for China's National Security Law for Hong Kong at the ongoing 44th session of the United Nations Human Rights Council being held in Geneva.

The National People's Congress, China's top legislature, voted last Tuesday to unanimously pass the law.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 黄浦区| 禄劝| 霍林郭勒市| 小金县| 遵化市| 常熟市| 定结县| 松溪县| 开化县| 平江县| 武陟县| 宜黄县| 女性| 海南省| 柘城县| 昌乐县| 志丹县| 鹿邑县| 平定县| 安顺市| 应用必备| 托克逊县| 泗阳县| 陆良县| 保山市| 泸溪县| 南华县| 平安县| 若羌县| 维西| 福泉市| 偃师市| 广德县| 博兴县| 长治县| 福鼎市| 景洪市| 阳原县| 南部县| 焉耆| 若羌县| 南宫市| 自治县| 涟源市| 咸丰县| 田林县| 金寨县| 寿光市| 凤山市| 应城市| 中宁县| 乐陵市| 辽源市| 加查县| 乌鲁木齐县| 太和县| 枝江市| 道真| 普洱| 太保市| 科技| 嘉义市| 咸丰县| 盐源县| 咸宁市| 临泉县| 隆尧县| 广安市| 嵊泗县| 璧山县| 乐亭县| 小金县| 海安县| 项城市| 横山县| 古田县| 青岛市| 利津县| 绥中县| 洪洞县| 大新县| 文成县|