男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / HK Macao

Renowned respiratory specialist proposes extensive testing for Hong Kong

Xinhua | Updated: 2020-07-30 07:52
Share
Share - WeChat
Epidemiologist Zhong Nanshan, an academician of the Chinese Academy of Engineering, speaks at a ceremony to greet and thank a returning medical team who went to aid Hubei province during the COVID-19 pandemic, in Guangzhou, Guangdong province, April 22, 2020. [Photo/China.org.cn]

GUANGZHOU -- Chinese respiratory specialist Zhong Nanshan has called for extensive nucleic acid screenings in the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR), where daily reports of new COVID-19 infections have continued to rise.

In an interview with Xinhua, Zhong advised Hong Kong to ramp up testing to find asymptomatic carriers, some of whom, he said, still have a high capacity to pass on the infection.

"My suggestion is a Hong Kong-wide nucleic acid screening ... so as to timely trace and quarantine (the infected) and reduce human-to-human transmissions," he said.

"I strongly support universal nucleic acid testing in Hong Kong. Of course, this may be expensive," Zhong said, noting that in the Chinese mainland, the test fee has dropped to 60 yuan ($8.6), compared to more than 1,000 Hong Kong dollars in Hong Kong.

Hong Kong reported 118 additional confirmed cases of COVID-19 on Wednesday, marking the eighth straight day on which the daily additional cases in Hong Kong surpassed 100.

Community transmission is already taking place in Hong Kong, but the expert said it has not seen the exponential growth of new cases experienced by some Western countries, thanks to government and social interventions.

The HKSAR government announced on Monday that it would tighten anti-virus measures starting from Wednesday, including banning dining-in services in restaurants and making mask-wearing compulsory in all public places, both indoors and outdoors.

Zhong said many mainland cities and provinces have adopted strict containment measures to beat the epidemic. After new clusters emerged from a food market in Beijing in June, the city launched a massive testing initiative as one of a series of strong measures, including the closing of schools, thereby reducing the number of new confirmed cases to zero within a month.

"As far as I know, people in Hong Kong are more used to voluntary testing," Zhong said. "But in my opinion, if the epidemic continues to worsen, everyone should take nucleic acid tests. It is essential that citizens cooperate voluntarily."

"In Beijing, people were all very cooperative and united, as they endured more than 20 days (of strict measures). Although it was uncomfortable in those days, we knew it was intended to cut off the source of infection more quickly," he said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 云梦县| 通城县| 宜川县| 杭锦后旗| 福泉市| 闽清县| 吉首市| 晴隆县| 宣威市| 南岸区| 满城县| 炎陵县| 黑龙江省| 微博| 梧州市| 平和县| 黑龙江省| 永胜县| 永平县| 灌南县| 达州市| 垣曲县| 许昌市| 喀什市| 安西县| 天等县| 茌平县| 普陀区| 保德县| 邯郸县| 澄迈县| 章丘市| 新竹县| 崇州市| 溧水县| 龙陵县| 肃南| 慈溪市| 兖州市| 漳浦县| 石楼县| 蓝山县| 卫辉市| 德庆县| 张家界市| 绩溪县| 旬阳县| 潮州市| 庐江县| 静安区| 乌鲁木齐市| 油尖旺区| 黄山市| 阳山县| 保定市| 卫辉市| 西青区| 盖州市| 凌云县| 若尔盖县| 丰原市| 苗栗市| 云林县| 察哈| 噶尔县| 香河县| 武威市| 伊宁市| 盐津县| 深圳市| 新巴尔虎左旗| 台安县| 南部县| 松阳县| 奉新县| 禄丰县| 阿瓦提县| 漳州市| 耒阳市| 惠安县| 东莞市| 资源县|