男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Till divorce us do part

By DU JUAN | China Daily | Updated: 2020-09-05 10:20
Share
Share - WeChat
[PHOTO BY LIANG LUWEN/FOR CHINA DAILY]

Far from being a social obligation, marriage in China is increasingly being seen as an optional extra for those willing to splash out.

"Finding priceless treasure is much easier than finding true love in a man," the Tang Dynasty (618-907) poetess Yu Xuanji declared.

Yu, it seems, could speak with a degree of authority and feeling on such matters, having married a court official named Li Yi as a concubine at the age of 16, only to be banished by him at the behest of his primary wife three years later.

Of course, the notion Yu voiced in her poem about the difficulty of finding a perfect soulmate was not exactly new even when she penned her lines 12 or so centuries ago.

"Since ancient times, people have been aware that good marriages are rare," says Yang Juhua, professor with sociology and population studies at the National Academy of Development and Strategy under the Renmin University of China.

In fact one idea that Chinese from ancient and modern times seem to have reached a consensus on is that "a good marriage is a luxury item", Yang says.

The fact that people think this way suggests that they now have "higher standards and expectations for marriage", she says.

In recent years an increasing number of young Chinese have chosen not to marry, in contrast to earlier times when the expectation was that they would marry by a certain age, Yang says.

"The saying about marriage being a luxury is consistent with a decision to stay single, because luxuries are not necessities. You can choose to splash out a lot of money to buy a luxury, but then again you can easily choose to do without the luxury, too."

A recently broadcast television drama, San Shi Er Yi (Merely 30), told of the relationships of three women, including their attitudes regarding marriage, divorce and personal growth. It struck a responsive chord particularly among female viewers.

One of those who said she could identify strongly with the series is Ye Guniang, 34, a white-collar worker in Beijing, who has been married for three and a half years and is now going through a divorce.

She met her husband, 11 years her senior, in 2016, she says, and they dated for nine months, marrying soon after Ye became pregnant.

"It was all so natural," she says. "Even had it not been for the baby, we had planned to marry anyway. I admired him so much. He loved mountaineering and had even been to Qomolangma, which was something I thought was incredibly cool."

However, Ye soon realized that something like mountaineering and being able to say one had scaled the world's highest mountain contributed nothing to their marriage.

"I knew he was cool, but being cool could not make up for not caring about me or for me. I'm a professional in my field, and yet he never respected that. He'd hardly ever say anything positive to me or show that he cared whether I was tired or not."

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 承德市| 友谊县| 达拉特旗| 平原县| 双流县| 铜川市| 集安市| 广灵县| 浠水县| 台东市| 柳河县| 晋江市| 治多县| 大埔区| 嘉黎县| 麻栗坡县| 定日县| 长葛市| 泽普县| 凌海市| 临沭县| 阿坝| 宁津县| 桓台县| 康马县| 泰兴市| 罗定市| 普格县| 正安县| 察哈| 拜城县| 曲周县| 五原县| 辽阳县| 美姑县| 白水县| 思南县| 华宁县| 甘洛县| 鲁山县| 广河县| 灵璧县| 胶南市| 台湾省| 沭阳县| 合山市| 湘潭县| 阳东县| 衡东县| 安仁县| 监利县| 齐河县| 锡林郭勒盟| 长岛县| 秦安县| 会泽县| 翁牛特旗| 石渠县| 康保县| 抚州市| 长沙县| 和田市| 买车| 龙陵县| 定陶县| 麟游县| 揭东县| 海原县| 略阳县| 嵊州市| 盐津县| 新郑市| 张家川| 和平县| 剑阁县| 涞源县| 襄汾县| 黄平县| 麟游县| 巴彦县| 灵宝市| 海门市|