男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Ginseng pickers pass on their skills

By SUN SHANGWU, XU XIAODAN, LIU MINGTAI and CAO YIN in Fusong, Jilin | China Daily | Updated: 2020-09-11 07:38
Share
Share - WeChat
Ginseng is processed by factory workers in Fusong. ZHAO BO/FOR CHINA DAILY

Like Cui, Xu's grandfather abided by the rules for picking ginseng, including fastening a red cord around the stem of the plant.

Xu prefers seeking wild ginseng to extracting it "because it took too long to dig up and I often fell asleep".

After her grandfather died, Xu, then 17, never went to the mountains again. Instead, she has followed her mother in processing and selling wild ginseng.

"Processing is not easy," she said. For example, the temperature of the water used to wash the herb must be no higher than 25 C, and great care is needed when it is dried. Workers are not allowed to wear hand cream during this process, Xu said.

"We try to keep the original appearance of the ginseng and avoid any loss of nutrients," she added.

After it is washed and dried, the ginseng is placed on red paperboard. "I enjoy this step the most, because I can see different shapes in the plants," Xu said."Some resemble cute babies, as the roots are white and fat. Some are like couples, as they embrace each other when being picked."

In 2012, Xu opened a ginseng museum in Fusong to display different species of the herb and introduce the industry to more visitors. "The museum is like a notebook in which I record my family's stories about ginseng, which I will pass down to the next generation," she said.

Farmers attracted

The herb matures from July to October. Unlike ginseng in forests, which takes more than 10 years to grow, that which is artificially cultivated in Fusong matures in about four or five years.

This faster growing time has attracted many farmers, including Li Youyi, 64. He began cultivating ginseng in 1983, and said he has raised his family's standard of living as a result.

Soil fertility caused him a problem. Ginseng absorbs many nutrients as it grows, "so it is difficult to use the land again immediately after the herb matures. We could only start by using new land, or plant some cheap corn," Li said.

The problem is being addressed by agricultural and technological experts, and some experiments are being developed, Li added.

His 35-year-old son, Li Shouguo, said the family faced another problem in making more customers aware of the business and in securing sales.

"There are challenges in both cultivation and promotion," Li Shouguo said, adding that he is learning about them from the internet and is also approaching online platforms to sell cultivated ginseng.

He opened an account on the short-video platform Douyin early this year, but said few people have followed him and watched his broadcasts. He added that he would learn from this experience.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 六盘水市| 株洲市| 名山县| 宜君县| 南漳县| 绍兴市| 唐山市| 扶绥县| 辽中县| 五指山市| 桑日县| 察雅县| 囊谦县| 根河市| 和平县| 宜兰市| 台北县| 和静县| 昌都县| 镇平县| 潼南县| 株洲县| 泗水县| 汾阳市| 马公市| 彭州市| 泰顺县| 杭州市| 夏津县| 景泰县| 平塘县| 大石桥市| 三门峡市| 大关县| 右玉县| 赤城县| 同仁县| 新竹市| 塔城市| 韶关市| 绥宁县| 巨野县| 呼伦贝尔市| 闽清县| 阿巴嘎旗| 湾仔区| 来安县| 肇州县| 车险| 南昌县| 长治县| 西峡县| 江安县| 额济纳旗| 上饶市| 和平县| 府谷县| 平山县| 卓资县| 广河县| 成安县| 广平县| 罗甸县| 墨脱县| 邻水| 横峰县| 冀州市| 张掖市| 舒兰市| 勐海县| 颍上县| 东兴市| 崇义县| 民勤县| 成武县| 页游| 邮箱| 林口县| 南皮县| 西乌| 南漳县| 湖口县|