男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Works of renowned late Chinese lexicographer on show

By Zhang Kun | China Daily | Updated: 2020-12-04 07:25
Share
Share - WeChat
Jiao Yang (second from right), Party secretary of Fudan University, visits the exhibition featuring works of renowned lexicographer Lu Gusun on Nov 18. [Photo provided to China Daily]

From critical reviews for the theater performance of Othello, to the working pages of the Chinese-English Dictionary and handwritten test papers for undergraduate students, the works of Lu Gusun (1940-2016), one of the most renowned lexicographers in contemporary China, are currently being showcased at an exhibition at the Liberal Arts Library of Fudan University.

Featuring 49 works by the prolific scholar, translator and writer, the exhibition opened on Nov 18 and will run until the end of the year.

Fudan University held the exhibition to commemorate the 80th birthday of the professor, who spent more than 50 years on campus studying, teaching and building his career as a renowned English and Chinese dictionary lexicologist, Shakespearean scholar, translator and essayist.

"Professor Lu won innumerable awards and recognition during his lifetime. However, what he valued the most was being a good teacher for his students," says Jiao Yang, Party secretary of Fudan University.

Lu, who was also the founding director of the College of Foreign Languages and Literature at Fudan University, spent almost 60 years on campus since he enrolled in the university as a student in 1957.

"He stood on the podium of the lecture hall of Fudan for 50 years, nurturing one generation after another of foreign-language scholars," Jiao said at the exhibition opening. "He was such a passionate educator that even in the last few years of his life, he was still giving quality courses to students."

Lu had a hand in compiling the New English Chinese Dictionary in 1970 and thereafter became the leading lexicographer. In 1986, he was officially appointed as the chief editor of the dictionary, which was the first large-scale English-and-Chinese dictionary independently compiled by Chinese scholars. The 15-million-character dictionary published by Shanghai Publishing House won the first National Book Award of China in 1993.

In 2000, he set out to compile the Chinese-English Dictionary, the first half of which was published by Fudan University Press in 2015. Lu died of heart disease in Shanghai on July 28, 2016.

In addition to his continuous work on bilingual dictionaries, Lu was a leading scholar on Shakespearean studies, serving as the former vice-president of the Shakespeare Academy of China. He was also a veteran translator and essayist who had published several collections.

"Lu made such great contributions so that you cannot possibly overestimate his role in China's academic scene and Chinese society's opening-up to the world," says Zhuang Zhixiang of Shanghai International Studies University.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 河津市| 乌兰察布市| 西和县| 江都市| 梁平县| 城市| 左云县| 绍兴县| 兴安县| 大渡口区| 迁安市| 安西县| 尼木县| 安吉县| 梓潼县| 林甸县| 资中县| 铜陵市| 陆丰市| 万源市| 屯门区| 邢台县| 准格尔旗| 蚌埠市| 旌德县| 长治县| 融水| 墨竹工卡县| 伊通| 育儿| 晴隆县| 嘉善县| 德钦县| 延庆县| 建瓯市| 潜江市| 个旧市| 册亨县| 陕西省| 临夏县| 呼玛县| 大连市| 郁南县| 曲阳县| 宜章县| 镇远县| 来凤县| 怀仁县| 黑龙江省| 广丰县| 赤壁市| 武夷山市| 同江市| 仪陇县| 大安市| 沈阳市| 且末县| 海南省| 交城县| 策勒县| 宜黄县| 万盛区| 开远市| 甘孜县| 昭苏县| 塘沽区| 和顺县| 永登县| 清远市| 舞阳县| 满洲里市| 温泉县| 霍林郭勒市| 明溪县| 潼南县| 长治市| 宣武区| 澄迈县| 平昌县| 区。| 锦屏县| 开远市|