男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Divvying up plates into portions a new fashion

By Wang Xiaoyu | China Daily | Updated: 2021-01-02 10:00
Share
Share - WeChat
A chef demonstrates how to serve in small portions at a news conference in Nanjing, Jiangsu province, in May. A standard on the process is released by the province's culinary association. [Photo/Xinhua]

Restaurateurs across the country change way of serving to mitigate risk of spreading virus.

Before a steaming platter of egg-fried rice was brought to customers, chef Gao Xiaosheng at Pudong Shangri-La Hotel in Shanghai divvied up the dish into six portions and placed them separately onto six plates.

Moving fast to keep the food warm was key, he said. Each plate was preheated and more waiters were assigned to serve the divided portions on time.

All the extra hassle was worth it though, according to Gao. Diners today feel more comfortable sharing a table of delicacies with others this way. The COVID-19 pandemic accelerated the practice of individual plating and serving chopsticks as a means to reduce the risk of infection.

At a traditional Chinese dinner, using individual utensils to pick bite-sized pieces from communal dishes has been proper custom for hundreds of years. It is not uncommon to see a host use his or her chopsticks to take the tastiest morsel of fish meat and place it on a guest's plate to convey hospitality.

The novel coronavirus, which primarily spreads through respiratory droplets emitted when people talk, breathe and eat, has put the long-held tradition into question. Public health experts, catering associations and local governments are all calling for a gradual shift to use designated serving utensils and serve separate portions at group meals.

"There is no doubt that the Chinese way of communal dining has brought about heartwarming and lively moments of friendship and family bonding," said Zhao Wenhua, chief nutritionist at the Chinese Center for Disease Control and Prevention.

But countless health risks come with the tradition, she said. Saliva on used chopsticks and spoons come in contact with shared dishes. In that way, the saliva passes from one person to another, creating favorable conditions for a variety of germs and viruses to spread on dinner tables.

"We have been discussing dividing dishes and using communal utensils for a long time, but implementation was inadequate in the past," Zhao said. "The pandemic has again underscored that more concrete action should be taken."

The catering industry, from upscale fine-dining establishments to time-honored eateries, has responded promptly.

Like their global counterparts, restaurants in China took a hard hit from previous closures and lockdowns aimed at containing the spread of the virus.

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 邳州市| 漳州市| 博客| 安化县| 临西县| 曲沃县| 马尔康县| 五河县| 赞皇县| 泌阳县| 阿图什市| 祁阳县| 西贡区| 凤冈县| 尼勒克县| 高雄县| 吐鲁番市| 资兴市| 怀来县| 萝北县| 阳东县| 同心县| 神农架林区| 洪泽县| 封开县| 库车县| 永安市| 大城县| 阜阳市| 林口县| 马龙县| 朝阳县| 新津县| 哈密市| 青海省| 文化| 东丰县| 正宁县| 禄劝| 海淀区| 长岛县| 霍林郭勒市| 衡东县| 东宁县| 资溪县| 崇义县| 海淀区| 黔东| 博白县| 遂宁市| 久治县| 长岭县| 波密县| 丰顺县| 潜江市| 泸定县| 黄梅县| 五家渠市| 资兴市| 深水埗区| 沈丘县| 弋阳县| 延津县| 新田县| 营山县| 白玉县| 宜州市| 澄迈县| 太和县| 九台市| 定州市| 安达市| 油尖旺区| 台南市| 鄂托克前旗| 宜宾县| 寻甸| 瓦房店市| 涡阳县| 大埔县| 安岳县| 眉山市|