男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Australian expat's 22 years living in Hong Kong

Xinhua | Updated: 2021-01-11 10:55
Share
Share - WeChat

Before his first tour to Hong Kong back in 1995, Daniel Szuc had not planned to revisit the place. A couple of years later, however, he not only came back but also got married and settled down in the Asian metropolis more than 7,000 km away from his hometown in Australia.

Living in Hong Kong for 22 years, Szuc has found his element in a life of cultural infusion and aims to use his unique advantages to connect people from the east and the west.

HONG KONG, HOME

"My first impression of Hong Kong was like electricity, energy and a sparkle...and high possibility," Szuc said, recalling his Hong Kong trip. He immediately realized that the place could be a perfect arena for young people like him to stretch their wings.

Hong Kong offers a precious opportunity to do business, meet people of different cultures and understand more about the Chinese mainland, he said. "That diversity and opportunity just wasn't always as equal or available in Australia."

In 1999, Szuc decided to move to Hong Kong and has worked and lived here since then.

Over the past two decades, he set up a consulting and training platform Make Meaningful Work as a co-founder, got married with a Hong Kong woman, who was his college classmate in Melbourne.

Having already seen Hong Kong as his home, Szuc was saddened by the rampant destruction during the social unrest in 2019 and was glad to see that the national security law had restored peace and order in the city.

"You could almost feel on the day it (the law) was implemented that there was a sense of calm and restoration brought back to the city... and it (Hong Kong) has become more peaceful," he said.

Szuc said it was a huge relief for him to know that "people can get on and enjoy their lives again in Hong Kong."

FEELING MORE CHINESE

Szuc's wife played a vital role in helping him blend into the life of Hong Kong and understand the Chinese traditions.

Although the couple has different cultural backgrounds, they have managed to avoid cultural friction and build a fantastic relationship. Szuc believes the secret lies in mutual respect.

"We have enormous respect for each other's cultural heritage and we are both continuous learners open to improvement," he said.

Szuc still remembered the bitter taste of the Chinese herbal medicine when he tried it for the first time. "But I was well aware of the sustainable benefits in the short and longer term," he said. "To understand another culture, you have to be willing and open to try things you've never tried before."

He has become accustomed to taking herbal broth and intrigued by the spirit of Chinese healing. "The idea of the restoration of balance inside the body is amazing," Szuc said.

Over the years, Szuc's wife has exposed him to various Chinese traditions. To help him learn more, she found a master to give him a Chinese name, "Song Qifeng", which matches his personality of being fearless and courageous.

"I've lived almost half my life in China...I almost feel in many respects more Chinese than Western," Szuc said and laughed.

Szuc and his wife traveled a lot in the Chinese mainland, from the metropolises of Beijing and Shanghai to some smaller cities.

"Every time I went somewhere new, I was pleasantly surprised at the growth and the development of the cities. What's beautiful is the interplay between the old and the new coming together," he said.

BRIDGING EAST AND WEST

Szuc believes he and Hong Kong have many resemblances.

While Hong Kong serves as an integrator and bridge between the Chinese mainland and the rest of the world, Szuc, in his years of living here, has also been striving to connect people of different cultures.

Born and raised in Australia, Szuc preferred to call himself a "cultural guide" who can offer both western and Chinese lenses.

"There cannot be (only) one model in the world. There cannot be one economic model, one cultural model, one language. The world is way more interesting than that and it's more complex," he said, adding that is why people from different civilizations should learn from each other in the face of global challenges.

China has made tremendous achievements by using the experience of western countries, and the world can learn from China in areas from the digital and innovation development and the handling of emergencies including the COVID-19 outbreak, among others, Szuc said.

Szuc particularly stressed that one needs to abandon the prejudice and sincerely respect other traditions, which is applicable to relationships of both ordinary people and nations.

"People make assumptions. I think what's really important is you need to put a pause on your assumptions and your judgments...(and) take the time to understand," he said.

Taking himself as an example, Szuc said only after he made so many trips to the Chinese mainland, did he finally grasp the real picture of the country, which is completely different from the image some western media depicted.

"When I traveled to the mainland, I've never felt oppressed, never...actually quite the opposite in many respects, I feel more relaxed and calm and peaceful than I do in some other countries," he said.

"If people from different cultures can exchange ideas and learn from each other on an equal basis, the world will become a better place," he said.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 仁化县| 临澧县| 名山县| 泾阳县| 海淀区| 行唐县| 长治县| 玛沁县| 长宁区| 太白县| 卢湾区| 紫阳县| 深水埗区| 广宗县| 衡山县| 昌黎县| 万全县| 泰兴市| 庐江县| 丰城市| 特克斯县| 仪陇县| 和平区| 武汉市| 义乌市| 辉县市| 清苑县| 汕尾市| 思南县| 安泽县| 连山| 新营市| 贡山| 平邑县| 黑山县| 甘泉县| 隆昌县| 温州市| 北川| 茶陵县| 阳曲县| 吉安县| 雷州市| 涞水县| 吉林省| 江都市| 平阳县| 武平县| 中卫市| 措勤县| 永善县| 正安县| 田林县| 大邑县| 牙克石市| 平湖市| 苗栗县| 霍邱县| 龙陵县| 石泉县| 林西县| 西乌珠穆沁旗| 仙游县| 碌曲县| 北海市| 天水市| 堆龙德庆县| 雷州市| 重庆市| 石城县| 新竹县| 德江县| 缙云县| 剑川县| 无极县| 新化县| 滦南县| 望都县| 海林市| 湛江市| 临朐县| 丰城市|