男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Americas

COVID-19 US death toll tops 400,000

By MINLU ZHANG in New York | China Daily Global | Updated: 2021-01-20 03:50
Share
Share - WeChat
Patients are held in the hallway as St. Mary Medical Center resorts to using tents outside to handle the overflow at its 200 bed hospital during the outbreak of the coronavirus disease (COVID-19) in Apple Valley, California, US, Jan 12, 2021. [Photo/Agencies]

On the last full day of President Donald Trump's presidency and on the eve of Joe Biden's inauguration, deaths from COVID-19 in the United States topped 400,000.

The death toll of 400,022 also comes as February approaches, the month of the first reported deaths from COVID-19 in the US, as the pandemic continues to rage across the nation.

Biden's incoming White House chief of staff, Ron Klain, noted the grave loss of life and the pandemic that Biden will inherit when he is sworn in on Wednesday, saying that he has tried to prepare the country for "a very, very, very dark winter".

The US reached the 400,000 milestone in just under a year. The first known deaths from the virus in the US were in early February 2020, both in Santa Clara County in California.

More than 100,000 Americans who had coronavirus have died in the past five weeks. It took more than 16 weeks for the US to reach 100,000 deaths, but less than five weeks to go from 300,000 to 400,000.

"It's very hard to wrap your mind around a number that is so large, particularly when we've had 10 months of large numbers assaulting our senses and really, really horrific images coming out of our hospitals and our morgues," Kirsten Bibbins-Domingo, chair of epidemiology at the University of California, San Francisco, told National Public Radio on Tuesday.

The US death toll is the world's highest, even though the country has less than 5 percent of the world's population. The number of deaths so far is nearly equal to the number of Americans killed in World War II, around 405,000, according to the Veterans Affairs Department.

More than 2 million people have been recorded killed by the virus worldwide, according to data from the Johns Hopkins University Coronavirus Resource Center.

A forecast by the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) predicts that the US death toll could be 477,000 by Feb 6.

A widely cited model by the University of Washington projects the death toll will reach nearly 567,000 by May 1.

The US coronavirus fatalities have accelerated through the fall into the winter, reaching a record level in January. During some weeks of January, the average number of deaths per day exceeded 3,300, more than the number of people killed in the Sept 11 terrorist attacks.

Total cases of the coronavirus in the US have surpassed 24 million.

The single deadliest day in the US amid the pandemic was Jan 12 — more than 4,400 deaths were reported.

Unlike the early days of the pandemic in the US when the disease was centered in a handful of big, mostly Northeastern cities, the current surge is widespread.

California, New York, Texas and Florida have reported the largest number of new cases in the past week.

California currently has the most cases, with 28,027. On Tuesday, it became the first state to reach 3 million cases. Roughly 1 out of every 13 people in the state have been infected at some point during the pandemic.

A second new coronavirus variant has been found in the state. Different from a highly contagious variant first identified in the UK, the variant in California is popping up more frequently across the state.

The state's public health department said Sunday that it isn't yet clear whether the variant is highly contagious or is just being identified frequently as lab work becomes more sophisticated.

Vaccines being given to millions of Americans now hold the potential to halt the coronavirus, but the vaccination deployment has been bumpy. As of Jan 14, more than 31 million doses of two available vaccines have been distributed in the US, but only 12 million people have been vaccinated, according to the CDC.

Biden has promised to vaccinate 100 million people in his first 100 days in office, a goal Dr Anthony Fauci, the nation's top infectious diseases expert, told NBC on Sunday was "absolutely a doable thing".

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 邯郸县| 鹤岗市| 克山县| 龙州县| 武功县| 石城县| 嘉祥县| 屯昌县| 阳谷县| 原阳县| 浑源县| 西昌市| 芦溪县| 呼伦贝尔市| 盘山县| 巴青县| 岳阳县| 天台县| 新化县| 阳高县| 奉节县| 如皋市| 乌海市| 恩施市| 莱芜市| 油尖旺区| 崇信县| 大洼县| 达拉特旗| 建湖县| 宁河县| 龙游县| 德阳市| 长阳| 沛县| 鸡东县| 十堰市| 宁都县| 邯郸县| 台东县| 独山县| 龙陵县| 拜泉县| 塔城市| 彰武县| 车致| 关岭| 平舆县| 拉萨市| 黔东| 遂平县| 陵水| 滨州市| 介休市| 达孜县| 兰考县| 即墨市| 福州市| 富裕县| 三门县| 松原市| 宝鸡市| 平湖市| 库尔勒市| 遂川县| 繁峙县| 曲阜市| 隆德县| 博野县| 铜山县| 虎林市| 九江市| 区。| 平阳县| 手机| 林口县| 阳原县| 蒲城县| 天长市| 曲阜市| 达拉特旗| 新民市|