男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

App

Pollution control regulation to come into effect
Updated: January 29, 2021 22:08 english.www.gov.cn

The regulation on management of pollution discharge permits will come into effect on March 1, according to a State Council decree signed by Premier Li Keqiang on Jan 24 and issued on Jan 29.

The regulation was passed at the State Council executive meeting on Dec 9 and aims to manage and control the pollution discharge of enterprises and public institutions to ensure a sound ecological environment.

Those involved in the discharge of pollutants should apply for a pollution discharge permit, and unpermitted discharge of pollutants will be banned.

Classified management of the permits was introduced based on the amount of pollutants produced and discharged, as well as the impact on the environment.

The ecology and environment protection departments of the State Council will supervise and take charge of the national pollution permit system with better online services.

The regulation specifies requirements and procedures for application and approval of the permits.

Pollution permits can be applied online via a national permit management platform, the regulation stated, adding decisions on whether an application is accepted for processing should be made public on the platform.

Permit-approving departments can conduct on-site examination of polluters' production and operation facilities, and issue permits to those meeting specified requirements.

A pollution permit bears validity for 5 years.

Polluters should operate and maintain pollution control facilities according to requirements on ecology and environmental management.

Polluters are required to conduct self-monitoring, keep their data for at least five years, and build a recording system on environment management, and those under major supervision should adopt automatic monitoring devices.

They should also submit reports on permit implementation to approving departments and make public information on pollutant discharges on the national permit management platform.

Ecology and environment protection authorities should strengthen supervision in review and after approval of the permits, conduct inspections with reasonable frequency. Results of inspections and punishment notices should be put on the national platform.

A guide about feasible technologies to control pollution will be made and issued, the document said.

The regulation also specified different violations, and the punishments include restrictions, suspending production or shutting down, and a fine of up to one million yuan.

Copyright? www.gov.cn | About us | Contact us

Website Identification Code bm01000001 Registration Number: 05070218

All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to www.gov.cn.

Without written authorization from www.gov.cn, such content shall not be republished or used in any form.

Mobile

Desktop

Copyright? www.gov.cn | Contact us

Website Identification Code bm01000001

Registration Number: 05070218

主站蜘蛛池模板: 黑龙江省| 河南省| 文化| 凤台县| 武汉市| 湘潭县| 台州市| 丰台区| 时尚| 阜阳市| 曲阜市| 大姚县| 云龙县| 乐昌市| 宜兰县| 博兴县| 福建省| 图片| 文水县| 肃宁县| 济宁市| 昌都县| 昌图县| 南江县| 舞钢市| 永仁县| 聂荣县| 华池县| 长宁县| 始兴县| 铜陵市| 光泽县| 盘山县| 江孜县| 盘锦市| 竹北市| 沾化县| 通道| 望江县| 凤庆县| 仙居县| 溆浦县| 达孜县| 肇州县| 苍梧县| 无为县| 夏津县| 长阳| 得荣县| 正镶白旗| 郎溪县| 盐源县| 东平县| 漾濞| 长丰县| 凤山县| 津南区| 枣阳市| 南江县| 离岛区| 康乐县| 阿克| 永德县| 安福县| 钟祥市| 军事| 沾益县| 谷城县| 锡林郭勒盟| 潼关县| 昌图县| 黄平县| 卢湾区| 大冶市| 平罗县| 宜城市| 凭祥市| 田林县| 四子王旗| 清流县| 谢通门县| 石景山区|